Translation of "Mutually reinforcing" in German

They are interlinked and mutually reinforcing.
Sie sind miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig.
DGT v2019

What we need is to enhance our overall competitiveness in a balanced, mutually reinforcing way.
Wir müssen unsere gesamte Wettbewerbsfähigkeit auf eine ausgeglichene, gegenseitig unterstützende Weise stärken.
Europarl v8

These two tracks are indivisible and mutually reinforcing.
Diese beiden Dinge sind untrennbar miteinander verbunden und verstärken sich gegenseitig.
Europarl v8

The two are mutually dependent and reinforcing.
Beides sei untrennbar miteinander verbunden und verstärke sich gegenseitig.
Europarl v8

These instruments are mutually reinforcing; they depend on each other for success.
Die genannten Instrumente verstärken sich gegenseitig und können nur zusammen ihren Zweck erfüllen.
Europarl v8

European and US resources are mutually reinforcing.
Die europäischen und US-amerikanischen Ressourcen verstärken einander gegenseitig.
News-Commentary v14

Complementarity produces mutually reinforcing dynamics that improve outcomes across the board.
Komplementarität bringt sich gegenseitig verstärkende Dynamiken hervor, die die Ergebnisse übergreifend verbessern.
News-Commentary v14

Ethics and power can be mutually reinforcing.
Ethik und Macht können einander verstärken.
News-Commentary v14

Third, macroeconomic stability, investment, and growth are mutually reinforcing.
Drittens verstärken makroökonomische Stabilität, Investitionen und Wachstum einander gegenseitig.
News-Commentary v14

They are all interlinked and mutually reinforcing.
All diese Leitlinien sind miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

All the options proposed are interlinked and mutually reinforcing.
Alle vorgeschlagenen Optionen sind miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

Workers and companies need both these elements, which can be mutually reinforcing.
Arbeitnehmer und Unternehmen brauchen beide Elemente, die sich gegenseitig bereichern können.
TildeMODEL v2018

These three dimensions should be mutually reinforcing.
Alle drei Bereiche sollten einander gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

This underlines that economic and employment policy are mutually reinforcing.
Damit wird hervorgehoben, dass sich Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

The Investment Plan for Europe is based on three mutually reinforcing strands:
Das Investitionsprogramm für Europa basiert auf drei sich gegenseitig ergänzenden Ansätzen:
TildeMODEL v2018

So the Union's trade and foreign policies can and should be mutually reinforcing.
Deshalb sollten sich die Handelspolitik und die auswärtige Politik der EU gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

Enlargement will contribute to new economic dynamism with mutually reinforcing effects.
Die Erweiterung wird zu einer neuen Wirtschaftsdynamik mit sich wechselseitig verstärkenden Effekten beitragen.
TildeMODEL v2018

The two aspects can and should be mutually reinforcing.
Diese beiden Aspekte können und sollten einander wechselseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

This mix of EU and national efforts should be mutually reinforcing.
Dieses Zusammenspiel von Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten dürfte gegenseitig verstärkend wirken.
TildeMODEL v2018

He concluded by emphasising that the Europe 2020 strategy and the community method should be working together, mutually reinforcing each other.
Die Europa-2020-Strategie und die Gemeinschaftsmethode sollten kombiniert werden und sich dabei gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

Economic reforms and a strengthening of the rule of law produce mutually reinforcing benefits.
Die Vorteile von Wirtschaftsreformen und Förderung der Rechtsstaatlichkeit verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

The fundamentals are both indivisible and mutually reinforcing.
Die wesentlichen Aspekte sind nicht voneinander zu trennen und verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

Therefore, the revised posting of Workers Directive and the Enforcement Directive are complementary to each other and mutually reinforcing.
Die überarbeitete Entsenderichtlinie und die Durchsetzungsrichtlinie ergänzen sich daher und verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

These activities should be properly coordinated and mutually reinforcing.
Diese Initiativen sollten sinnvoll koordiniert werden und einander ergänzen.
TildeMODEL v2018

Inclusion and quality are mutually reinforcing.
Inklusion und Qualität verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018