Translation of "My apology for" in German

I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
Ich möchte mich entschuldigen für mein Benehmen von gestern Nacht.
OpenSubtitles v2018

Let me trade my apology for a promise.
Lass mich meine Entschuldigung gegen ein Versprechen tauschen.
OpenSubtitles v2018

This is my apology for my attitude yesterday.
Das ist meine Entschuldigung, für mein Benehmen gestern.
OpenSubtitles v2018

Caz, I offer you my heartfelt apology for scaring you.
Caz, ich bereue aus tiefster Seele, dass ich dich erschreckt habe.
OpenSubtitles v2018

I would like you to accept my personal apology for Mr. Sackett.
Ich möchte mich persönlich bei Euch für Mr. Sackett entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

As the manager of this restaurant I hope madame accepts my apology for any inconvenience she was caused.
Als Manager dieses Restaurants... hoffe ich, Madame akzeptiert meine Entschuldigung für den Ärger.
OpenSubtitles v2018

It is his response to my apology for one of my clumsy outbursts.
Das ist seine Antwort auf meine Bitte um Entschuldigung für eine meiner ungeschickten Ausbrueche.
ParaCrawl v7.1

My apologies for tabling it now.
Entschuldigen Sie, dass ich es jetzt einreiche.
Europarl v8

Mr President, my apologies for interrupting you.
Herr Präsident, entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche.
Europarl v8

My apologies for interrupting this marvelous artistic event, but...
Ich bitte um Verzeihung, dass ich diese besondere künstlerische Stimmung unterbreche...
OpenSubtitles v2018

My humble apologies for the interruption, Nick.
Ich entschuldige mich für die Störung, Nick.
OpenSubtitles v2018

My apologies for asking you to come down all this way.
Tut mir leid, dass ich Sie herunterbitten musste.
OpenSubtitles v2018

My apologies for yesterday.
Ich darf mich noch einmal für meinen Fehltritt entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

My apologies for keeping you waiting so long.
Entschuldigt, dass ich Euch so lange habe warten lassen.
OpenSubtitles v2018

My apologies for trying to lessen his suffering.
Ich entschuldige mich dafür, dass ich sein Leiden zu lindern versucht habe.
OpenSubtitles v2018

And you have my apologies for the confusion.
Und Sie haben meine Entschuldigung für das Durcheinander.
OpenSubtitles v2018

Mr. Mukherjee, my apologies for his behavior.
Mr. Mukherjee, ich entschuldige mich für sein Benehmen.
OpenSubtitles v2018

Now, as far as the hospital incident, again, my apologies for shooting you.
Nun zu dem Vorfall im Krankenhaus, ich kann mich nur entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

Again, my apologies for the defective product.
Ich entschuldige mich nochmals für das defekte Produkt.
OpenSubtitles v2018

My sincerest apologies for my delay.
Ich muss mich für meine Verspätung entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

And once again, my apologies for being such a clumsy fool.
Entschuldige noch mal, dass ich so tollpatschig war.
OpenSubtitles v2018

My apologies, my Chancellor, for not being present for you.
Bitte entschuldigt, Kanzler, dass ich nicht für Euch da war.
OpenSubtitles v2018