Translation of "My concerns are" in German

They are the focus of my concerns, as they are the main victims.
Um diese Menschen mache ich mir Sorgen, denn sie sind die Hauptopfer.
Europarl v8

My concerns are for the trans-European networks regardless of what is said in here.
Meine Sorge gilt den transeuropäischen Netzen, gleichgültig was hier gesagt wird.
Europarl v8

If anything, on some points my concerns are the opposite of Mr Mauro's.
Wenn überhaupt, sind einige meiner Vorbehalte zu denen von Herrn Mauro entgegengesetzt.
Europarl v8

My concerns are legion, my dear.
Ich habe Sorgen, meine Liebe.
OpenSubtitles v2018

I think my concerns are reasonable.
Ich glaube, dass meine Bedenken gerechtfertigt sind.
OpenSubtitles v2018

My concerns are more the premises and the accountability of science.
Mir geht es vielmehr um die Prämissen und um verantwortliche Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

I really feel like my concerns are being looked after by PROFESSIONALS.
Ich habe wirklich den Eindruck, dass meine Anfragen von PROFIS bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

My concerns are twofold with this financial transaction tax resolution as it stands.
Meine Bedenken bei dieser Entschließung zur Besteuerung von Finanztransaktionen in ihrer jetzigen Form sind zweierlei.
Europarl v8

They are very small, but my concerns are for the future.
Sie sind zwar sehr gering, aber meine Bedenken beziehen sich eher auf die Zukunft.
Europarl v8

After that, if my concerns are confirmed, I'll recommend an 18-month study.
Und danach, falls sich meine Befürchtungen bestätigen, empfehle ich eine 18-monatige Studie.
OpenSubtitles v2018

My central concerns are consumer protection, food safety in the use of these novel products, and correct information.
Mein zentrales Interesse gilt dabei dem Verbraucherschutz, der Lebensmittelsicherheit beim Einsatz dieser neuartigen Lebensmittel und der Angabe korrekter Informationen.
Europarl v8

My concerns are not allayed by the result of the trialogue, which was intended at least to limit the damage that the Council has done to democracy in the EU.
Das, was im Trilog als Ergebnis herausgekommen ist, um den Schaden, den der Rat der Demokratie in der EU zugefügt hat, wenigstens zu begrenzen, kann mich nicht beruhigen.
Europarl v8

In my view, the concerns are based on a misunderstanding of our proposal and of existing legislation regarding organic products and GMOs.
Meines Erachtens resultieren diese Bedenken aus einem Missverständnis im Zusammenhang mit unserem Vorschlag und den geltenden Vorschriften für Erzeugnisse aus biologischem Anbau und GVO.
Europarl v8

My concerns are only heightened when I read newspaper reports of the negotiations currently taking place between the European Union and South Korea, suggesting that when it comes to upholding standards - or at least social standards - our stance is weaker than that of the USA.
Ich bin umso beunruhigter, da aus Presseartikeln über die gegenwärtigen Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Südkorea hervorgeht, dass wir uns bei der Verteidigung der Standards, zumindest der Sozialstandards, in einer schwächeren Position befinden als die USA.
Europarl v8

My concerns are as follows: firstly, in this affair, the Community must not conclude a fool's bargain, or give the impression that it is negotiating with a rope around its neck.
Die Bedenken sind folgende: Die Gemeinschaft kann in dieser Angelegenheit nicht einen Schwindel abschließen und das Gefühl geben, daß sie mit den Vereinigten Staaten mit dem Strick um den Hals verhandelt.
EUbookshop v2

I know you think my concerns are no bigger than the weather or whatever's new in the snack machine but I have the weight of the world on my shoulders.
Ich weiß, du denkst meine Sorgen sind nicht größer, als das Wetter am Wochenende, oder was es neues im Snack-Automat gibt, aber ich habe das Gewicht der verdammten Welt auf meine Schultern liegen.
OpenSubtitles v2018

My concerns are no different from those of any mother or father, or teacher, or responsible citizen.
Meine Besorgnisse unterscheiden sich nicht von denen jeder Mutter oder jeden Vaters oder Lehrers oder verantwortlichen Bürgers.
ParaCrawl v7.1

My concerns now are about applying integral theory to real problems and in confronting the devils in the detail.
Mein Anliegen ist es jetzt, die integrale Theorie auf wirkliche Probleme anzuwenden und den Teufeln im Detail entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1

My concerns are how we live and how we can live, and art is a way to explore, confront, suggest, and open up possibilities.
Mein Anspruch ist, wie wir leben und wie wir leben können, und Kunst ist ein Weg zu erforschen, zu konfrontieren, vorschlagen und Möglichkeiten zu eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Of course, my concerns of vaporware are just because I saw some sites promising Mid-September arrivals… when other sites seemed to say October 1st or 3rd… and now I’m seeing some sites claim mid-October (or the beginning of November…..) However this Toms Hardware article about it says that it is released and shipping this week….
Natürlich, meine Bedenken von Vaporware sind, nur weil ich einige Websites vielversprechend Mitte September sah Ankünften… wenn andere Seiten schienen 1. Oktober oder 3. sagen… und jetzt bin ich da einige Websites behaupten Mitte Oktober (oder Anfang November…..) Jedoch Diese Toms Hardware Artikel darüber sagt, dass es veröffentlicht wird und ab dieser Woche….
ParaCrawl v7.1