Translation of "My treasure" in German

You're my treasure.
Was für ein Schatz du bist.
OpenSubtitles v2018

Send him my treasure maps.
Die Karten vom Schatz, schicken Sie ihm die.
OpenSubtitles v2018

Lindoro, my treasure, if you knew, if you could see!
Lindoro, du mein Schatz, wenn du wüßtest, wenn du sähest!
OpenSubtitles v2018

Yes, Heidi is my treasure!
Ja, Heidi ist mein Schatz!
OpenSubtitles v2018

Did anyone hurt you, my little treasure?
Wer hat dir weh getan, mein helles Sternchen?
OpenSubtitles v2018

No, it's my treasure hunt!
Nein, es ist meine Schatzsuche!
OpenSubtitles v2018

Not until I tell you where my treasure is.
Nicht, ehe ich Euch noch sage, wo sich mein Schatz befindet.
OpenSubtitles v2018

I treasure my family, even the ones who didn't survive.
Ich schätze meine Familie, sogar diejenigen, die nicht überlebt haben.
OpenSubtitles v2018

My padishah our treasure has arrived.
Mein Padischah, unser Schatz ist eingetroffen.
OpenSubtitles v2018

Who says you won't be back to steal my treasure?
Und wenn du wiederkommst, meinen Schatz raubst?
OpenSubtitles v2018

So my most valued treasure is none other than than this spade
Daher ist mein kostbarster Schatz nichts anderes als die Hacke.
OpenSubtitles v2018

My Treasure, you are one of the finest warriors on Apokolips.
Mein Schatz, du bist einer der größten Krieger auf Apokolips.
OpenSubtitles v2018

All I had was my treasure, and now it's gone.
Ich hatte nur meinen Schatz, und jetzt ist er weg.
OpenSubtitles v2018