Translation of "Nameable" in German

Schäuble does not expect any nameable increase in 2014.
Für 2014 erwartet Schäuble keine nennenswerte Steigerung.
ParaCrawl v7.1

Assure yourself of our experience with numerous, nameable customers.
Überzeugen Sie sich von zahlreichen, namhaften Kunden.
CCAligned v1

They no longer are merely nameable mental faculties.
Sie sind nicht mehr nur benennbare Geisteskräfte.
ParaCrawl v7.1

It is no longer merely a nameable mental faculty.
Es ist nicht mehr nur eine benennbare Geisteskraft.
ParaCrawl v7.1

As a result, DIOSNA bakery machines are in action at nameable companies worldwide.
Aus diesem Grund sind die Bäckereimaschinen von DIOSNA weltweit bei namenhaften Unternehmen im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

They make the water perceptible and nameable in its multitude of forms, qualities and modes of behaviour.
Sie machten das Wasser in seinen vielen Gestalten, Qualitäten und Verhaltensweisen wahrnehmbar und benennbar.
ParaCrawl v7.1

It is present, but still in an undifferentiated form as a nameable mental faculty.
Es ist anwesend, jedoch noch in einer undifferenzierten Form, als benennbare Geisteskraft.
ParaCrawl v7.1

Nameable mental faculties with gross form refer to the aggregates of the beings of these two planes of samsaric existence.
Benennbare Geisteskräfte mit grober Form beziehen sich auf die Aggregate der Wesen auf diesen beiden Ebenen der Existenz.
ParaCrawl v7.1

In this field of medicine we are networking with nameable and dedicatedneonatologists and specialists for paediatrics and perinatology as well as for gynaecology.
In diesem Bereich arbeiten wir eng mit namhaften und engagierten Neonatologen und Fachärzten für Kinder- und Jugendmedizin sowie Frauenheilkunde und Geburtshilfe zusammen.
ParaCrawl v7.1

The save games are not nameable but will automatically be provided with date, time and a screenshot of the current location.
Die Speicherstände sind nicht benennbar, werden jedoch mit Datum, Uhrzeit und einem Screenshot des Ortes versehen.
ParaCrawl v7.1

The hollow space 112 lying between the primary seal (not shown) and the secondary seal 101 can be bounded on the secondary seal 101 by the part of the secondary seal 101 indicated as the secondary seal boundary 111 (also nameable as the inner secondary seal boundary).
Der zwischen Hauptdichtung (nicht dargestellt) und Nebendichtung 101 liegende Hohlraum 112 kann an der Nebendichtung 101 durch den als Nebendichtungsbegrenzung 111 (auch als innere Nebendichtungsbegrenzung benennbar) bezeichneten Teil der Nebendichtung 101 begrenzt werden.
EuroPat v2

The part of the secondary seal 101 which faces away from the direction 107 from which the media can flow out of the hollow space 112, is marked here as secondary seal boundary 110 (also nameable as the outer secondary seal boundary).
Der Teil der Nebendichtung 101, welche der Richtung 107, aus der aus dem Hohlraum 112 heraus Medien ausströmen können, abgewandt ist, ist hier als Nebendichtungsbegrenzung 110 (auch als äußere Nebendichtungsbegrenzung benennbar) eingezeichnet.
EuroPat v2

By electroporation intact cells are opened without nameable heating them by the action of short high voltage pulses (pulsing).
Bei der Elektroporation werden durch die Wirkung kurzer Hochspannungs-Impulse (Bepulsung) intakte Zellen ohne nennenswerte Erwärmung geöffnet.
EuroPat v2

These four and a half links – resultant loaded consciousness, nameable mental faculties with or without gross form, stimulators of cognition, contacting awareness, and feeling a level of happiness – are the resultant links of what has been thrown.
Diese viereinhalb Glieder – das resultierende aufgeladene Bewusstsein, benennbare Geisteskräfte mit oder ohne grobe Form, Anreger der Wahrnehmung, Kontaktbewusstsein und das Empfinden eines Grades von Glück – sind die resultierenden Glieder aus dem, was geworfen wurde.
ParaCrawl v7.1

We ?ve already been allowed to demonstrate our competence to nameable producers as Bayer, Henkel, AkzoNobel, BDF Nivea, Süd-Chemie, Reckitt Benckiser, Grace Holding and many more.
Namhaften Herstellern wie Bayer, Henkel, AkzoNobel, BDF Nivea, Süd-Chemie, Reckitt Benckiser, Grace Holding und vielen mehr durften wir unsere Kompetenz bereits unter Beweis stellen.
ParaCrawl v7.1

The Longsleeve Poloshirt by the nameable label Queen of Darkness is made of cotton and offers highest wearing comfort.
Das Longsleeve Poloshirt von dem Namenhaften Label Queen of Darkness ist aus Baumwolle und bietet höchsten Tragekomfort.
ParaCrawl v7.1