Translation of "Nasal membrane" in German

Besides, they reduce swelling of the nasal mucous membrane.
Ausserdem bewirken sie eine Abschwellung der Nasenschleimhaut.
EuroPat v2

Additionally, they reduce the swelling of the nasal mucous membrane.
Außerdem bewirken sie eine Abschwellung der Nasenschleimhaut.
EuroPat v2

Further, they also cause a shrinking of the nasal mucous membrane.
Außerdem bewirken sie eine Abschwellung der Nasenschleimhaut.
EuroPat v2

This medication ensures that inflammatory reactions of the nasal mucous membrane are reduced.
Dieses Medikament stellt sicher, dass entzündliche Reaktionen der Nasenschleimhaut reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

Cocaine powder is absorbed by the nasal mucous membrane and will then get into the blood.
Wenn Kokain geschnupft wird, wird es durch die Nasenschleimhaut aufgenommen und gelangt so ins Blut.
ParaCrawl v7.1

The depot bodies are suitable for applying active substances to the skin, for example the nasal mucous membrane, of cattle.
Die Depotkörper sind zur Applikation von Wirkstoffen auf der Haut, zum Beispiel der Nasenschleimhaut, von Rindern geeignet.
EuroPat v2

This substance impedes any possible rapid new obstruction in that it wards off irritation due to impurities of the nasal mucous membrane and thereby reduces it.
Die vorstehend genannte Substanz verhindert, dass eine eventuelle rasche Neuverschleimung stattfindet, indem es Reizungen durch Verunreinigungen der Nasenschleimhaut abwehrt.
EuroPat v2

Further the antisnoring agent for local use can contain substances which support the secretolytic effect of the active ingredient or which otherwise have a favorable effect on the properties of the nasal-pharyngal mucous membrane.
Im weiteren kann das erfindungsgemässe Antischnarchmittel Substanzen enthalten, die die sekretolytische Wirkung des eingesetzen Wirkstoffes unterstützen bzw. sich anderweitig vorteilhaft auf die Beschaffenheit der Nasen-Rachenschleimhaut auswirken.
EuroPat v2

To be able to treat these allergic reactions of the nasal mucous membrane after contact with corresponding allergens, such as pollens, house dust, substances of animal hair, etc., the use of "hard" pharmaceuticals which are often applied in the form of an aerosol (e.g. hydrocortisone) is also required.
Um diese allergischen Reaktionen der Nasenschleimhaut nach Kontakt mit den entsprechenden Allergenen, wie z. B. Blütenpollen, Hausstaub, Substanzen von Tierhaaren usw., therapieren zu können, bedarf es ebenfalls der Anwendung "harter" Pharmaka, die häufig in Form eines Aerosols appliziert werden (z. B. Hydrocortison).
EuroPat v2

The reason I ask is because the air is breathable up here, but it is way too dry, so it really fucks up your nasal membrane.
Ich frage, weil man die Luft hier zwar atmen kann, aber sie ist sehr trocken. Und das ist schlecht für die Nasenschleimhäute.
OpenSubtitles v2018

Use of this highly toxic substance lead to cases of poisoning, which were accompanied by infections of the nasal mucous membrane and its disintegration, painless perforation of the nasal septum, increased salivation characterised by ulcers on the tonsils, the throat, the uvulae and along the entire digestive tract as well as neuralgic pain.
Der Umgang mit dieser sehr toxischen Substanz führte zu Vergiftungen, die mit Entzündungen der Nasenschleimhaut und deren Ablösung, zu schmerzlosen Perforationen des Nasenseptums, verstärktem Speichelfluss mit Geschwüren an Mandeln, Rachen, Zäpfchen und entlang des gesamten Verdauungstraktes sowie neuralgischen Schmerzen einhergingen.
ParaCrawl v7.1

Over the course of inflammation of the nasal mucous membrane, the ostia of the sinuses may swell and impair or even prevent the discharge of the mucus.
Im Laufe der Entzündung der Nasenschleimhaut können die Ostien der Nebenhöhlen anschwellen und den Abfluss des Schleims behindern oder sogar verhindern.
EuroPat v2

In the case of oral administration of a therapeutic active compound, the active compound is generally in the form of a solid in the formulation and must therefore first be dissolved in order that it is able to overcome the entry barriers, for example the gastrointestinal tract, the oral mucous membrane, nasal membranes or the skin, in particular the stratum corneum, or can be absorbed by the body.
Bei oraler Gabe eines therapeutischen Wirkstoffs liegt der Wirkstoff in der Regel als Feststoff in der Formulierung vor und muss sich daher zuerst auflösen, damit er die Eintrittsbarrieren, beispielsweise den Gastrointestinaltrakt, die Mundschleimhaut, nasale Membranen oder die Haut, insbesondere das Stratum corneum, überwinden kann bzw. vom Körper resorbiert werden kann.
EuroPat v2

In the case of oral administration of a therapeutic active ingredient, the active ingredient is generally in the form of a solid in the formulation and must therefore first be dissolved in order that it is able to overcome the entry barriers, for example the gastrointestinal tract, the oral mucous membrane, nasal membranes or the skin, in particular the stratum corneum, or can be absorbed by the body.
Bei oraler Gabe eines therapeutischen Wirkstoffs liegt der Wirkstoff in der Regel als Feststoff in der Formulierung vor und muss sich daher zuerst auflösen, damit er die Eintrittsbarrieren, beispielsweise den Gastrointestinaltrakt, die Mundschleimhaut, nasale Membranen oder die Haut, insbesondere das Stratum corneum, überwinden kann bzw. vom Körper resorbiert werden kann.
EuroPat v2

Organs or regions of such organs which are to be defined as “accessible from outside” according to the invention are for example the nose, nasal mucous membrane, nasal sinus mucous membrane, mouth, oral mucous membrane, pharynx, pharyngeal mucous membrane, larynx, laryngeal mucous membrane, windpipe, tracheae, tonsils, bronchi, bronchioles, aveoli, lung and the mucous membrane of the windpipe, tracheae, tonsils, bronchi, bronchioles, aveoli and lung.
Organe oder Bereiche solcher Organe die erfindungsgemäß als "von außen zugänglich" zu definieren sind, sind z. B. Lidhaut, Bindehaut, die oberen Schichten der Hornhaut, die Häute und Schleimhäute der Tränensäcke, Tränenkanälchen und Tränendrüsen.
EuroPat v2

By direct administration according to the invention onto virus-infected organs or organs of the respiratory tract to be treated, in particular the mucous membranes of the respiratory tract, such as the nasal mucous membrane, locally prophylactically or therapeutically effective D 2 O concentrations and locally prophylactically or therapeutically effective hydratization with D 2 O can be attained and at the same time stresses to the system (i.e. the bloodstream) and the side-effects on healthy tissue and organs of the respiratory tract not to be treated and tissue of other organs (such as for example the liver or kidneys, which could be caused by a high concentration of D 2 O of more than 20% D 2 O, based on the total water content of the cell) can be decreased or completely avoided.
Durch eine erfindungsgemäße direkte Verabreichung auf Virus-infizierte Organe des Auges bzw. zu behandelnde Organe des Auges, insbesondere die Schleimhäute des Auges, können lokal prophylaktisch bzw. therapeutisch wirksame D2O-Konzentrationen und eine lokal prophylaktisch bzw. therapeutisch wirksame Hydratation durch D20 erreicht werden und gleichzeitig eine Belastungen des Systems (d.h. des Blutkreislaufs) und die Nebenwirkungen auf nicht zu behandelndes, gesundes Gewebe und Organe des Auges sowie Gewebe von anderen umliegenden oder entfernt liegenden Organen (wie beispielsweise der Leber oder Niere, die durch eine hohe Konzentration von D20 von mehr als 20% D20, bezogen auf den Gesamtwassergehalt der Zelle, verursacht werden könnten), vermindert bzw vollständig vermieden werden.
EuroPat v2

In the case of oral administration of a therapeutic active ingredient, the active ingredient is generally in the form of a solid in the formulation and must therefore first be dissolved so that it is able to overcome the entry barriers, for example the gastrointestinal tract, the oral mucous membrane, nasal membranes or the skin, in particular the stratum corneum, or can be absorbed by the body.
Bei oraler Vergabe eines therapeutischen Wirkstoffs liegt der Wirkstoff in der Regel als Feststoff in der Formulierung vor und muß sich daher zuerst auflösen, damit er die Eintrittsbarrieren, beispielsweise den Gastrointestinaltrakt, die Mundschleimhaut, nasale Membranen oder die Haut, insbesondere das Stratum corneum, überwinden kann bzw. vom Körper resorbiert werden kann.
EuroPat v2

On oral administration of a therapeutic active ingredient, the active ingredient is generally in the form of a solid in the formulation and must therefore first dissolve in order that it can overcome the entry barriers, for example the gastrointestinal tract, the oral mucous membrane, nasal membranes or the skin, in particular the stratum corneum, and can be absorbed by the body.
Bei oraler Vergabe eines therapeutischen Wirkstoffs liegt der Wirkstoff in der Regel als Feststoff in der Formulierung vor und muß sich daher zuerst auflösen, damit er die Eintrittsbarrieren, beispielsweise den Gastrointestinaltrakt, die Mundschleimhaut, nasale Membranen oder die Haut, insbesondere das Stratum corneum, überwinden kann bzw. vom Körper resorbiert werden kann.
EuroPat v2

In this case, specially developed drugs are prescribed by the doctor to kill the pathogens in the sensitive nasal mucous membrane.
In diesem Fall werden vom Arzt speziell entwickelte Präparate zur Abtötung der Erreger in der empfindlichen Nasenschleimhaut verschrieben.
ParaCrawl v7.1

A very simple alternative to get rid of viscid mucus on the nasal mucous membrane without administering isotonic saline solution is holding the nose into the water jet during the morning shower - without breathing though.
Eine sehr einfache Möglichkeit, festsitzende Beläge auf der Nasenschleimhaut ohne isotonische Kochsalzlösung loszuwerden, ist das mehrfache Hochhalten der Nase gegen den Wasserstrahl unter der morgendlichen Dusche.
ParaCrawl v7.1

If you have problems with the nasal mucous membrane, it will also be regenerated at the seaside because the inhalation of the seaside aerosol has a sedating, protective and regenerative effect.
Falls Sie Probleme mit der Nasenschleimhaut haben, wird die auf dem Meer regeneriert da das Einatmen der Seeluft beruhigend, schützend und regenerierend wirkt.
ParaCrawl v7.1

This can lead to irritations of the eyes and in the case of competitive swimmers with their faces consistently submerged in water even persistent inflammations of the nasal membrane can appear.
Dabei kann es zu Irritationen an den Augen und bei Sportschwimmern, deren Gesicht durchweg in das Wasser taucht, zu hartnäckigen Entzündungen der Nasenschleimhäute kommen.
ParaCrawl v7.1

Preferably mucous membrane-compatible additives,which can increase the effect of the active substance or otherwise have a favorable effect on the nasal/pharyngal mucous membrane or which protect the inventive antisnoring agent from contamination, are added to the galenic formulations for local use, apart from the active ingredient.
Den galenischen Formulierungen zur topischen Anwendung werden ausser dem Wirkstoff bevorzugt schleimhautverträgliche Zusatzstoffe zugegeben, die die Wirkung des Aktivstoffes zu steigern vermögen oder sich anderweitig günstig auf die Nasen/Rachenschleimhaut auswirken oder das erfindungsgemässe Antischnarchmittel vor Kontamination schützen.
EuroPat v2

The nose balm soothes and cares for irritated nasal mucous membranes.
Der Nasenbalsam pflegt und beruhigt die gereizte Nasenschleimhaut.
ParaCrawl v7.1

Respects integrity of the nasal mucous membranes (pH 7,4).
Sie respektiert die Integrität der Nasenschleimhäute (pH 7,4) .
CCAligned v1

Reducing the swelling of the nasal mucous membranes is crucial to healing.
Entscheidend für die Heilung ist das Abschwellen der Nasenschleimhäute.
ParaCrawl v7.1

In the beginning, the sensitive nasal membranes react with sneezing fits and an increased disposition to nose bleeding.
Die Empfindlichkeit der Nasenschleimhäute äußert sich anfangs durch Niesattacken und durch eine verstärkte Neigung zu Nasenbluten.
ParaCrawl v7.1

The Committee noted that, to date, there was evidence only that the dusts of oak and beechwood are carcinogenic, and, in humans, may in particular cause adenocarcinoma of the nose and the nasal mucous membranes.
Der Ausschuß nimmt zur Kenntnis, daß bisher der Beweis für eine Karzinogenität nur in bezug auf den Staub von Eichen- und Buchenholz vorliegt, der beim Menschen insbesondere ein Adenokarzinom der Nase bzw. der Nasenschleim­häute hervorrufen kann.
TildeMODEL v2018

The Committee notes that, to date, there is evidence only that the dusts of oak and beechwood are carcinogenic, and, in humans, may in particular cause adenocarcinoma of the nose and the nasal mucous membranes.
Der Ausschuß nimmt zur Kenntnis, daß bisher der Beweis für eine Karzinogenität nur in bezug auf den Staub von Eichen- und Buchenholz vorliegt, der beim Menschen insbesondere ein Adenokarzinom der Nase bzw. der Nasenschleim­häute hervorrufen kann.
TildeMODEL v2018

The Committee also notes that, to date, there is evidence only that the dusts of oak and beechwood are carcinogenic, and, in humans, may in particular cause adenocarcinoma of the nose and the nasal mucous membranes.
Er nimmt zweitens zur Kenntnis, daß bisher der Beweis für eine Karzinogenität nur in bezug auf den Staub von Eichen- und Buchenholz vorliegt, der beim Menschen insbesondere ein Adenokarzinom der Nase bzw. der Nasenschleim­häute hervorrufen kann.
TildeMODEL v2018

Furthermore, active substances having an anti-inflammatory effect, for example, can be applied to mucous membranes, bronchi, nasal mucous membranes, etc. whereas cauterizing and astringent active substances can be applied to locations where an enlargement of the lumen is desirable (strictures or constrictions in the region of the air passages or in the gastrointestinal tract).
Auch können Wirksubstanzen mit z.B. entzündungshemmender Wirkung auf Schleimhäute,Bronchien, Nasenschleimhäute usw. oder ätzende und adstringierende Wirkstoffe an Stellen, wo eine Lumenerweiterung sinnvoll wäre (Strikturen oder Verengungen im Bereich der Luftwege oder im Gastrointestinaltrakt) appliziert werden.
EuroPat v2

In the case of parenteral administration, such as, for example, via mucous membranes nasally, buccally or inhalatively, it is good practice to use doses of 0.001 mg/kg-0.5 mg/kg.
Bei parenteraler Administration, wie z.B. über Schleimhäute nasal, buccal, inhalativ, ist eine Dosierung von 0,001 mg/kg - 0,5 mg/kg sinnvoll.
EuroPat v2

For example, when a pollen particle is inhaled it attaches to the IgE that is present in the nasal mucosal membranes.
Zum Beispiel wenn ein BlÃ1?4tenstaubpartikel inhaliert wird, befestigt es zum IgE, das in den nasalen Schleimhaut- Membranen anwesend ist.
ParaCrawl v7.1

Their use in compound drops is necessary to eliminate dryness of the nasal cavity, relieve inflammation, as well as restore damaged nasal mucous membranes.
Ihre Verwendung in zusammengesetzten Tropfen ist notwendig, um Trockenheit der Nasenhöhle zu beseitigen, Entzündungen zu lindern sowie geschädigte Nasenschleimhäute wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Initially, the liquid should be moved throughout the entire mouth for about 30-40 seconds, as the Colloidal Silver absorption starts at the mouth and nasal membranes.
Vor der Aufnahme wird die Flüssigkeit 30-40 Sekunden durch den Mund gespült, da die Absorption auf Niveau der Schleimhäute beginnt.
ParaCrawl v7.1

The invention therefore likewise relates to a pharmaceutical for use and application of diseases of the entire respiratory tract, in particular of the upper airways, in particular in the region of the throat, nasal and nasal sinus mucous membranes, respiratory diseases, in particular mucoviscidosis (cystic fibrosis), in particular the treatment and prophylaxis thereof.
Daher betrifft die Erfindung ebenfalls ein Arzneimittel zur Verwendung und Anwendung von Erkrankungen des gesamten Respirationstraktes, insbesondere der oberen Luftwege, insbesondere im Bereich der Rachen-, Nasen- und Nasennebenhöhlenschleimhäute, Atemwegserkrankungen, insbesondere Mucovizidose (zystische Fibrose), insbesondere deren Behandlung und Prophylaxe.
EuroPat v2

Of course, the application of the agent according to the invention in the overall field of diseases of the entire respiratory tract, in particular of the upper airways, here preferably in the region of throat, nasal and nasal sinus mucous membranes, is of particular interest.
Ganz besonders interessant ist die Anwendung des erfindungsgemäßen Mittels natürlich im gesamten Bereich der Erkrankungen des gesamten Respirationstraktes, insbesondere der oberen Luftwege, hier vorzugsweise im Bereich der Rachen-, Nasen- und Nasennebenhöhlenschleimhäute.
EuroPat v2