Translation of "National economies" in German

That will mean a huge burden on national economies.
Das bedeutet eine große Last für die nationalen Ökonomien.
Europarl v8

This lessens the specialisation of the national economies.
Gleichzeitig wird die Spezialisierung der Volkswirtschaften abgebaut.
Europarl v8

The costs of unemployment are a heavy drain on national economies.
Denn die Finanzierung der Arbeitslosigkeit ist bekanntlich eine riesige volkswirtschaftliche Belastung.
Europarl v8

On the contrary, indeed, those in jobs and European national economies will pay the price.
Im Gegenteil: Beschäftigte und europäische Volkswirtschaften werden die Zeche zahlen.
Europarl v8

A lack of cohesion is bad news, even for strong national economies.
Fehlende Kohäsion ist auch für starke Volkswirtschaften schlecht.
Europarl v8

The national economies of the developing countries cannot cope with such debt, however.
Die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer können das aber nicht verkraften.
Europarl v8

That will only be improved by the new incoming national economies.
Das wird lediglich durch die neu hinzugekommenen Volkswirtschaften verbessert.
Europarl v8

Once the national economies are synchronised, our economic motor will not sputter out.
Sind die Volkswirtschaften erst einmal aufeinander abgestimmt, wird unser Wirtschaftsmotor zuverlässig laufen.
Europarl v8

Our responsibility for our national economies also obliges us to maintain a high level of employment.
Volkswirtschaftlich sind wir dazu verpflichtet, auch für hohe Beschäftigung zu sorgen.
Europarl v8

Will they bolster or weigh down national economies?
Werden sie die nationalen Volkswirtschaften stärken oder belasten?
News-Commentary v14

The influence of financial markets on national economies is becoming felt more widely.
Der Einfluss der Finanzmärkte auf die Volkswirtschaften ist zunehmend spürbar.
TildeMODEL v2018

Public enterprises play an important role in the national economies of the Member States.
Öffentliche Unternehmen spielen in den Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle.
DGT v2019

They record national economies’ environmentally related tax revenues according to economic activity.
Die Erfassung der umweltbezogenen Steuereinnahmen der Volkswirtschaften erfolgt gemäß den wirtschaftlichen Tätigkeiten.
DGT v2019

In all national economies, the payment service activity employs a considerable number of persons.
In allen Volkswirtschaften beschäftigt der Zahlungsverkehrssektor eine große Zahl von Menschen.
TildeMODEL v2018

Such divergences are likely to broaden the gap between different national economies.
Derartige Unterschiede werden die Diskrepanzen zwischen den einzelnen Volkswirtschaften wahrscheinlich noch stärker hervorheben.
TildeMODEL v2018

According to the latest available forecasts, several national economies are in recession.
Gemäß den letzten verfügbaren Prognosen sind mehrere Volkswirtschaften in der Rezession.
TildeMODEL v2018

Difficult challenges also remain due to the painful transition to national market-oriented economies.
Große Herausforderungen bestehen auch aufgrund des schmerzlichen Übergangs zu marktorientierten Volkswirtschaften.
TildeMODEL v2018

According to the latest available forecasts, several national economies will be in recession.
Nach den jüngsten Prognosen werden mehrere nationale Volkswirtschaften in die Rezession abgleiten.
TildeMODEL v2018

Without a common currency the effects on national economies would have been far more serious.
Ohne gemeinsame Währung wären die Auswirkungen auf die nationalen Wirtschaften weit gravierender ausgefallen.
TildeMODEL v2018

The two national economies are now in competition.
Die beiden Volkswirtschaften stehen heute miteinander im Wettbewerb.
TildeMODEL v2018