Translation of "National standards body" in German

This person is designated by the National Standards Body and approved by the STP Chair.
Diese Person wird durch die nationale Normungsorganisation benannt und vom STP-Vorsitzenden genehmigt.
ParaCrawl v7.1

A National Standards Body can only have one International Delegate per STP.
Jede nationale Normungsorganisation kann pro STP nur einen internationalen Delegierten bennen.
ParaCrawl v7.1

Considers negotiation of terms that would allow the other organization to adopt and distribute UL Standards in the country (if this is desired by the national standards body);
Einarbeitung von Bestimmungen, die es der anderen Organisation ermöglichen, UL Normen im betreffenden Land zu übernehmen und zu vertreiben (sofern dies von der nationalen Normierungsstelle gewünscht ist),
ParaCrawl v7.1

Individual representing a National Standards Body outside of the United States (e.g. JISC, DIN, BSI).
Einzelpersonen, die eine nationale Normungsorganisation außerhalb der Vereinigten Staaten (z. B. JISC, DIN, BSI) vertreten.
ParaCrawl v7.1

Electric vehicle Association of Guangdong Province, will actively promote the standards into a national body standards, facilitate testing and monitoring of member companies in accordance with community standards.
Elektro-Fahrzeug-Verband der Provinz Guangdong, wird aktiv die Standards in eine nationale Standards fördern, erleichtern, Prüfung und Überwachung der Mitgliedsunternehmen im Einklang mit Gemeinschaftsnormen.
ParaCrawl v7.1

All national standards bodies must therefore be able to provide a robust platform of consensus-building.
Alle nationalen Normungsgremien müssen daher eine robuste Plattform für die Konsensfindung bereitstellen können.
Europarl v8

The following shall be added to the list of national standard bodies in point A of Annex I:
Der Liste der nationalen Normungsgremien wird in Anhang I Abschnitt A Folgendes hinzugefügt:
DGT v2019

The powers of national standardization bodies and authorities are also to be regulated afresh.
Außerdem sollen insbesondere die Befugnisse der nationalen Normenorganisationen und Behörden neu geregelt werden.
TildeMODEL v2018

The full text can be purchased from the national standard bodies, the list of which is given in this Annex.
Der vollständige Wortlaut kann bei den im Anhang aufgeführten nationalen Normungsgremien erworben werden.
DGT v2019

In addition, new rules are laid down regarding, in particular, the remits of national standardization bodies and authorities.
Daneben werden insbesndere die Befugnisse der nationalen Normenorganisationen und Behörden neu geregelt.
EUbookshop v2

The resulting final draft is submitted to the national standards bodies for voting.
Dieser Schlussentwurf wird den nationalen Normungsorganisationen erneut zur Abstimmung vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

National standardization bodies are cooperating sensibly and I hope that will prove fruitful.
Die nationalen Normungsorganisationen arbeiten vernünftig mit, und das wird dann hoffentlich seine Früchte tragen.
Europarl v8

A diversified system based on many competing national standards bodies could never play such a role.
Ein diversifiziertes System auf der Grundlage vieler konkurrierender nationaler Normungsgremien könnte nie eine solche Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

The International Organization for Standardization (ISO) is a worldwide federation of national standard bodies.
Die ISO (Internationale Organisation für Standards) ist eine weltweite Vereinigung nationaler Normungsinstitute.
ParaCrawl v7.1

The European standard was also adopted as the DIN standard DIN EN 15194 via our national standardization body.
Über unser nationales Normungsinstitut wurde die europäische Norm auch als DIN-Norm DIN EN 15194 übernommen.
ParaCrawl v7.1

I voted for this report because, although national standards bodies provide the backbone of the European standardisation system, there are significant differences among them in terms of resources, technical expertise and stakeholder involvement.
Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil es trotz der Tatsache, dass die Nationalen Normungsorganisationen das Rückgrat des Europäischen Normungssystems bilden, beträchtliche Unterschiede im Hinblick auf Ressourcen, technischen Sachverstand und Engagement der Akteure gibt.
Europarl v8

Furthermore, it is important to acknowledge the role played by national standards bodies within the standardisation system as a whole, in order to guarantee greater harmonisation of regulatory matters with the EU's trade partners.
Weiterhin ist es wichtig, die Rolle der nationalen Normungsgremien innerhalb des Normungsprozesses insgesamt anzuerkennen, um eine weitere Harmonisierung regulatorischer Maßnahmen mit den EU-Handelspartnern zu gewährleisten.
Europarl v8

The Commission shares the view that, with respect to the central role of the national delegation principle for CENELEC, national standards bodies are key players in the European standardisation model.
Die Kommission teilt die Ansicht, dass, in Bezug auf die zentrale Rolle des nationalen Delegationsprinzips bei CENELEC, die nationalen Normungsgremien Schlüsselfiguren im europäischen Normungsmodell sind.
Europarl v8

Though the problem of access to standards should not be limited to the price of standards, the Commission welcomes the call on national standards bodies to reduce costs through special rates, by offering bundles of standards at a reduced price, and by investigating additional ways of improving access, especially for SMEs.
Obschon das Thema des Zugangs zu den Normen nicht auf die Frage des Preises für Normen reduziert werden sollte, begrüßt die Kommission die Aufforderung an die nationalen Normungsgremien, ihre Kosten durch Spezialtarife zu senken, indem sie Normenpakete zu reduzierten Preisen anbieten und nach weiteren Möglichkeiten für einen besseren Zugang suchen, insbesondere für KMU.
Europarl v8

It is not too many, though, because these standards do replace a whole multitude of national standards. Cooperation with national standardization bodies is also very good.
Das ist auch nicht zuviel, denn diese Normen ersetzen wiederum eine ganze Vielzahl von nationalen Normen, und die Zusammenarbeit mit den nationalen Normungsorganisationen ist ebenfalls sehr gut.
Europarl v8

These include the right to participate passively or actively in the standards-making activities of another national standardization body, the right to request drafts of standards and the right to be told about the action taken on comments relating to the drafts.
Dazu gehört das Recht, aktiv oder passiv an den Normungs­arbeiten einer anderen nationalen Normenorganisation teilzunehmen, das Recht, Normenentwürfe auf Antrag zu erhalten sowie darüber informiert zu werden, inwieweit zu den jeweiligen Entwürfen abgegebene Stellungnahmen berücksichtigt wurden.
TildeMODEL v2018

Yet there is further scope for the development of the existing standards system in consultation with national standards bodies to enable standards to be set more quickly in line with technological developments and to ensure that all stakeholders (businesses, consumers, public authorities) can fully participate in the standard-setting process.
Es besteht jedoch durchaus noch Raum für eine Weiterentwicklung des bestehenden Rechtsrahmens im Bereich Normung in Abstimmung mit den nationalen Normungsgremien, wobei es gilt, die Festlegung von Normen zu beschleunigen, die mit dem technologischen Wandel Schritt halten, und gleichzeitig allen Akteuren (Unternehmen, Verbrauchern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts) eine volle Mitwirkung an der Ausarbeitung der Normen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

In Annex I, under the heading ‘List of national standard bodies’, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
In Anhang I wird unter der Überschrift „Liste der nationalen Normungsgremien“ zwischen den Einträgen für Belgien und die Tschechische Republik Folgendes eingefügt:
DGT v2019

National standard bodies in Member States not covered by EN ISO 14001:2004:
Nationale Normungsgremien in den Mitgliedstaaten, die nicht von der Europäischen Norm EN ISO 14001:2004 abgedeckt sind:
DGT v2019

National standard bodies in Member States, where a national standard body listed in EN ISO 14001:2004 has been replaced:
Nationale Normungsgremien in Mitgliedstaaten, in denen ein in der Europäischen Norm EN ISO 14001:2004 aufgeführtes Normungsgremium ersetzt wurde:
DGT v2019