Translation of "Nazi occupation" in German

The Allies march into the city after four years of Nazi occupation.
Die Alliierten marschieren in Paris ein nach vier Jahren Naziherrschaft.
OpenSubtitles v2018

The once proud French nation is under Nazi occupation.
Die einst stolze französische Nation ist von den Nazis besetzt.
OpenSubtitles v2018

Her birth took place during Nazi Germany's Occupation of Denmark.
Die Prinzessin wurde während der deutschen Besatzung Dänemarks geboren.
WikiMatrix v1

After the Nazi occupation of Hungary he moved to illegality.
Nach der „Machtergreifung“ der Nationalsozialisten ging er in die Illegalität.
WikiMatrix v1

In 1940, he joined the French resistance in fighting the Nazi occupation.
Im Jahr 1940 kämpfte er in der französischen Résistance gegen die Nazis.
OpenSubtitles v2018

The worst thing of all was the aggression during the time of the Nazi and Fascist occupation.
Das Schlimmste war die Gewalt während der nationalsozialistischen und faschistischen Okkupation.
Europarl v8

On 21 January 1945 Grabów was liberated from the Nazi occupation.
Am 21. Januar 1945 wurde Grabów von der Naziherrschaft befreit.
ParaCrawl v7.1

Once the Nazi occupation (1939–1945) was over, Dolsk was back home – with Poland.
Nach der deutschen Besatzung (1939–1945) kehrte die Stadt zu Polen zurück.
ParaCrawl v7.1

The Nazi occupation temporally stopped the development of Lithuanian cinematography.
Durch die deutsche Besatzung wurde die filmgeschichtliche Entwicklung in Litauen zunächst abgebrochen.
ParaCrawl v7.1

Learn about the Nazi occupation and concentration camp.
Erfahren Sie mehr über die Nazi-Besatzung und das Konzentrationslager.
ParaCrawl v7.1

But then came the horror of Nazi occupation.
Mit der Besetzung durch die Nazis aber kam der Horror.
ParaCrawl v7.1

The flourishing Jewish community was brought to an end by the tragic years of Nazi occupation.
Die Blütezeit der jüdischen Gemeinde wurde durch die tragischen Jahre der Nazi-Besatzung beendet.
ParaCrawl v7.1

The Nazi occupation of Czechoslovakia had tragic consequences for Lidice.
Die Okkupation der Tschechoslowakei durch die Nationalsozialisten hatte tragische Konsequenzen für Lidice.
ParaCrawl v7.1

Several underground organisations operated during the Nazi occupation (1939–1945).
Während der Nazibesetzung (1939–1945) wirkten hier Untergrundorganisationen.
ParaCrawl v7.1

During Nazi occupation it was a prisoner-of-war camp for allied armies soldiers.
Während der Besatzung durch die Nazis befand sich hier ein Kriegsgefangenenlager für Alliierte.
ParaCrawl v7.1

Spilberk was a place of terror and the Nazi occupation.
Spielberg war ein Ort des Schreckens und der Nazi-Besatzung.
ParaCrawl v7.1

However, the Nazi occupation of France forced him to flee.
Doch die Nazibesetzung Frankreichs zwang ihn zur Flucht.
ParaCrawl v7.1

During the Nazi occupation, 1,300 people died in Rawicz Prison.
Während der deutschen Besatzung verloren im Gefängnis von Rawicz 1.300 Menschen ihr Leben.
ParaCrawl v7.1