Translation of "Neap" in German

It's a neap tide, you'll be fine.
Es ist eine Nipptide, das wird schon gehen.
OpenSubtitles v2018

Every August, the Chausey Regatta takes place on the first weekend of the neap tide.
Jeden August findet die Chausey-Regatta am ersten Wochenende der Nipptide statt.
WikiMatrix v1

The Local Employment Service has, for the first time, provided a large-scale direct referral capacity for NEAP clients.
Die lokalen Arbeitsagenturen haben zum ersten Mal eine großangelegte direkte Vermittlungskapazität für NEAP Kunden erbracht.
ParaCrawl v7.1

And when the sun and the moon are not together, when the sun for example is alone at the horizon and the moon is standing high in the sky, then neap tides take place: the water is moving only a little between high and low levels.
Und wenn die Sonne und der Mond nicht zusammen sind, wenn die Sonne zum Beispiel allein am Horizont ist und der Mond hoch oben am Himmel steht, dann ist Nippflut: das Wasser bewegt sich nur wenig zwischen Hochwasser und Niedrigwasser.
ParaCrawl v7.1

At spring tide the two effects add to each other to a theoretical level of 79 cm, while at neap tide the theoretical level is reduced to 29 cm.
Bei einer Springtide addieren sich die beiden Effekte zu einer theoretischen Wellenhöhe von 79cm, währenddessen zur Nipptide der Meeresspiegel um den theoretischen Wert von 29cm reduziert wäre.
ParaCrawl v7.1

FÁS and the DSFA work together under the National Employment Action Plan (NEAP) to facilitate and support the entry / re-entry of persons into the workforce.
Im Rahmen des National Employment Action Plan (NEAP) arbeiten FÁS und das DSFA zusammen, um diesen Personen den Wieder-/Einstieg in die Erwerbstätigkeit zu ermöglichen und sie dabei zu begleiten.
ParaCrawl v7.1

When the Moon is in its first quarter (D) or third quarter (E), the tides are lowest (neap tides).
Wenn der Mond in seinem ersten Quartal (D) oder dritten Quartal (E) ist, sind die Gezeiten am schwächsten (Nippflut).
ParaCrawl v7.1

FS and the DSFA work together under the National Employment Action Plan (NEAP) to facilitate and support the entry / re-entry of persons into the workforce.
Im Rahmen des National Employment Action Plan (NEAP) arbeiten FS und das DSFA zusammen, um diesen Personen den Wieder-/Einstieg in die Erwerbstätigkeit zu ermöglichen und sie dabei zu begleiten.
ParaCrawl v7.1

Related phrases