Translation of "Neatly" in German

I think the President-in-Office neatly side-stepped my question.
Ich denke, der amtierende Ratspräsident ist meiner Frage geschickt ausgewichen.
Europarl v8

It's very difficult to line things up so neatly.
Es ist sehr schwierig, die Dinge so ordentlich aufzureihen.
TED2020 v1

The open marketplace was covered with a carefully polished and neatly compacted stone pavement.
Der offene Marktplatz war mit einem sorgfältig geglätteten und ordentlich festgestampften Steinpflaster bedeckt.
Wikipedia v1.0

Oh, well. I guess it's all right. If I fold it very neatly, maybe he won ' t notice.
Ich lege es ordentlich zusammen, dann merkt Papa nichts.
OpenSubtitles v2018

But I must do it neatly, I can't have him flinch.
Aber ich muss sauber arbeiten, er darf nicht zucken.
OpenSubtitles v2018

Any solution that arrives so neatly and so conveniently
Jede Lösung, die sich so sauber und praktisch anbietet,
OpenSubtitles v2018

It was neatly done, sir.
Es war sauber gemacht, Sir.
OpenSubtitles v2018