Translation of "Neatly trimmed" in German

The neatly trimmed golf course is considered one of Austria's most beautiful golf paradises.
Die hervorragend gepflegte Anlage gilt als eine der schönsten Golfparadiese Österreichs.
ParaCrawl v7.1

Her neatly trimmed bush was matted with our Goddess's seed.
Ihr gestutzter Busch war vom Samen unserer Göttin bedeckt.
ParaCrawl v7.1

Align lawn and neatly trimmed his notfollows.
Richten Sie Rasen und getrimmt ordentlich seine nichtfolgt.
ParaCrawl v7.1

The property and the neatly trimmed garden leave nothing to be desired.
Das Grundstück und die gepflegte Gartenanlage lassen ebenfalls keine Wünsche offen.
ParaCrawl v7.1

The hair around the wound is trimmed neatly.
Die Haare rund um die Wunde sind sauber geschnitten.
ParaCrawl v7.1

Outdoor facilities: The property and the neatly trimmed garden leave nothing to be desired.
Außenanlage: Das Grundstück und die gepflegte Gartenanlage lassen ebenfalls keine Wünsche offen.
ParaCrawl v7.1

Maintain the hair trimmed neatly and short.
Pflegen Sie das Haar ordentlich und Kurz getrimmt.
ParaCrawl v7.1

Pure muscle meat from the leg, skinned and desinewed, neatly trimmed.
Reines Muskelfleisch aus der Keule, gehäutet und entsehnt, sauber pariert.
ParaCrawl v7.1

It has been a longstanding problem that the edges of the cover sheet cannot be neatly trimmed or folded around the edge rim of the substrate.
Es besteht schon seit langem das Problem, daß die Ränder der Überzugsschicht nicht ordentlich zurechtgemacht oder um die Randkante des Substrats herumgelegt werden können.
EuroPat v2

I liked to listen to her, lying on stomach, his head in his hands, watch it perfectly manicured fingers, with neatly trimmed nails.
Ich würde ihr zuhören, wenn ich auf dem Bauch läge, das Kinn in die Hand gestützt, während ich ihre sauber manikürten Finger mit den schönen Nägeln studierte.
OpenSubtitles v2018

Now, when a person is angry — overcome with anger, oppressed with anger — then regardless of the fact that he may be well-bathed, well-anointed, dressed in white clothes, his hair & beard neatly trimmed, he is ugly nevertheless, all because he is overcome with anger.
Nun, wenn eine Person zornig ist, überkommen von Zorn, niedergedrückt von Zorn, dann, ganz gleich der Tatsache, ob er gutgebadet, gut gesalbt, gekleidet in weißen Kleidern, seine Haare und Bart ordentlich gestützt, er dennoch häßlich ist, alles deshalb, weil er von Zorn überkommen ist.
ParaCrawl v7.1

The patio opens up to a sloping, neatly trimmed lawn, and further down is the Sound reflecting the shimmering last lights of the day.
Die Terrasse öffnet sich zu einer abfallenden, säuberlich getrimmten Rasenfläche und weiter unten reflektiert der Sound die schimmernden Lichter des ausklingenden Tages.
ParaCrawl v7.1

A stormy, carefully combed grey-white mane made of synthetic hair creates Poseidon's characteristic look, while the grey-white and neatly trimmed costume beard underlines the venerable appearance of a deity.
Eine stürmische, sorgsam nach hinten gekämmte grau-weiße Mähne aus Kunsthaar erzeugt den charakteristischen Look Poseidons, während der ebenfalls grau-weiße und adrett gestutzte Kostüm-Bart das ehrwürdige Aussehen einer Gottheit unterstreicht.
ParaCrawl v7.1

In general, if a guy is too well-groomed appearance (he was always clean-shaven, neatly trimmed and dressed with special care), the girl has to be more cautious.
In der Regel auch, wenn ein Kerl ist erscheinungs gut gepflegt (er war immer sauber rasiert, sauber getrimmt und mit besonderer Sorgfalt gekleidet), hat das Mädchen vorsichtiger zu sein.
ParaCrawl v7.1

She wore no panties, a tenet of the Church, and her teenage cunt was covered by a neatly trimmed, black bush.
Sie trug kein Höschen, ein Grundsatz der Kirche, und ihre Teenagerfotze war von einem nett gestutzten schwarzen Busch bedeckt.
ParaCrawl v7.1

If you like neatly trimmed bushes and flowers of medium size quiet tones, then most likely you are a business person and enthusiastic work.
Wenn Sie ordentlich getrimmten Büschen und Blumen von mittlerer Größe leisen Töne mögen, dann ist es sehr wahrscheinlich sind Sie Unternehmer und begeisterte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

If the blade is damaged at a distance of 10-15 cm from the ceiling edge, neatly trimmed spoiled part, the film is adhered harpoon blade is heated, pull and re-loaded into the user's profile.
Wenn die Klinge in einem Abstand von 10-15 cm von der Deckenkante beschädigt ist, getrimmt ordentlich verdorbenen Teil wird die Folie geklebt Harpune Klinge erhitzt wird, ziehen und erneut geladen in das Profil des Benutzers.
ParaCrawl v7.1

The material, which remains under the ceiling and nearplinth, very neatly trimmed under the line of wallpapering a knife.
Das Material, das unter der Decke bleibt und in der Nähe vonSockel, sehr ordentlich unter der Linie getrimmt ein Messer von Tapezierung.
ParaCrawl v7.1

We liked to walk the neatly trimmed lawn and it is even allowed to sit down in the grass for picknick!
Sehr angenehm und für uns ungewohnt ist, dass man hier auch die gepflegten Rasenflächen betreten darf - es ist sogar erlaubt hier zu picknicken!
ParaCrawl v7.1

Grace had a neatly trimmed, blonde bush and a nice ass I noticed as she threw her panties.
Ich erkannte, dass sei Kurt auch ihr Höschen geben würde. Grace hatte einen gestutzten blonden Busch und einen hübschen Arsch.
ParaCrawl v7.1

The perfection of each individual vein, of her neatly trimmed fingernails and her delicate wrist recalls the perfection of studies by Michelangelo and Leonardo.
Die Perfektion jeder einzelnen Vene, des Profils ihrer gepflegten kurzen Fingernägel und ihres feinen Pulses erinnert an die Vollkommenheit der Studien von Michelangelo und Leonardo.
ParaCrawl v7.1

All had neatly trimmed hair, although it differed in length and cut to some degree, as here on Earth.
Alle hatten ordentlich geschnittene Haare, obwohl sie in der Länge bis zu einem gewissen Grad unterschiedlich waren, wie hier auf der Erde.
ParaCrawl v7.1

On the left hand side of the corridor there are 2 double bedrooms with fitted wooden wardrobes and en suite bathrooms, one of them facing the entrance patio with lemon trees and neatly trimmed shrubs, and the other one facing the garden with access through a sliding door on to the covered terrace.
Linker Hand des Korridors gibt es ein Büro mit diversen Einbauregalen für Bücher und Zeitschriften, zwei Doppelbett-Schlafzimmer mit Einbauschränken aus Holz und jeweils eigenem Bad aus Marmor, eins davon liegt gegenüber dem Zugang zum Patio mit seinen Zitronenbäumen und sehr gepflegten Hecken, das andere Schlafzimmer hat durch eine Schiebetür Zugang zum Garten und zur überdachten Terrasse.
ParaCrawl v7.1