Translation of "Necessitate" in German

Does the child’s condition necessitate attendance by another person?
Erfordert der Zustand des Kindes die Hilfe eines Dritten?
DGT v2019

Any other development would necessitate a different text and different provisions.
Alle anderen Entwicklungen würden einen anderen Text und andere Bestimmungen erforderlich machen.
Europarl v8

In this regard , the draft law may necessitate further public support measures .
In dieser Hinsicht kann der Gesetzentwurf weitere öffentliche Entlastungsmaßnahmen erforderlich machen .
ECB v1

Transient rashes do not necessitate interruption of treatment.
Vorübergehende Exantheme machen eine Unterbrechung der Therapie nicht erforderlich.
EMEA v3

These changes in pharmacokinetics do not necessitate dosage adjustment.
Diese pharmakokinetischen Veränderungen erfordern jedoch keine Dosisanpassung.
EMEA v3

The dosage schedule for severe renal impaired patients does not necessitate the lower strength of Sparfloxacin.
Das Dosierungsschema für Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion macht die kleinere Sparfloxacin-Stärke nicht erforderlich.
EMEA v3

Injection site reactions generally did not necessitate discontinuation of the medicinal product.
Die Reaktionen an der Injektionsstelle machten im Allgemeinen kein Absetzen des Arzneimittels erforderlich.
ELRC_2682 v1

Acute dystonia may necessitate stopping the medicinal product.
Bei akuter Dystonie kann das Absetzen des Arzneimittels erforderlich sein.
ELRC_2682 v1

They do not respect national sovereignty, and, therefore, they necessitate global cooperation.
Sie halten sich nicht an nationale Souveränität und erfordern daher globale Zusammenarbeit.
News-Commentary v14

Already small changes in the requirements can necessitate completely different processes.
Bereits kleine Änderungen in den Anforderungen können komplett andere Prozesse erforderlich machen.
Wikipedia v1.0