Translation of "Need attention" in German

Cities and urban areas therefore need special attention within the framework of the cohesion policy.
Deshalb bedürfen Städte und städtische Gebiete besonderer Aufmerksamkeit im Rahmen der Kohäsionspolitik.
Europarl v8

There are, nevertheless, two things which we consider need your attention.
Dennoch gibt es zwei Dinge, die meiner Meinung nach Ihre Aufmerksamkeit verdienen.
Europarl v8

The report also mentions other important factors that need attention.
Der Bericht erwähnt noch weitere wichtige Faktoren, die beachtet werden müssen.
Europarl v8

We need to focus attention on freedom of religion in Europe.
Wir müssen das Augenmerk auf die Religionsfreiheit in Europa richten.
Europarl v8

Financial services need much more attention, including at European level.
Dieser Bereich verdient größere Aufmerksamkeit, und zwar auch auf europäischer Ebene.
Europarl v8

Young farmers do indeed need urgent attention.
In der Tat muss den Junglandwirten vorrangige Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Europarl v8

Restaurants, catering and hospitality services need particular attention in all Member States.
Restaurants, Gastronomie- und Bewirtungsleistungen ist in allen Mitgliedstaaten besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
Europarl v8

We need to focus attention on services for visitors and visitor groups.
Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Dienste für Besucher und Besuchergruppen.
Europarl v8

Notwithstanding, they need immediate attention.
Doch diese Gebäude können nur erhalten werden, wenn unverzüglich etwas getan wird.
Europarl v8

These are the areas which need attention.
Das sind die Gebiete, auf die wir unsere Aufmerksamkeit lenken müssen.
Europarl v8

The report also contains other areas that need attention.
Der Bericht widmet sich auch anderen Bereichen, die der Aufmerksamkeit bedürfen.
Europarl v8

We particularly need to pay attention to historical and cultural aspects.
Insbesondere müssen wir historische und kulturelle Gesichtspunkte berücksichtigen.
Europarl v8

Some side effects can be serious and need immediate medical attention.
Einige Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und bedürfen einer unverzüglichen medizinischen Aufmerksamkeit.
ELRC_2682 v1

You may need urgent medical attention or hospitalisation.
Sie benötigen möglicherweise notärzliche Versorgung oder müssen in ein Krankenhaus eingewiesen werden.
ELRC_2682 v1

These side effects can be serious and you may need urgent medical attention.
Diese Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und dringende medizinische Versorgung erforderlich machen.
ELRC_2682 v1

Some may be serious and need medical attention.
Einige können schwerwiegend sein und erfordern ärztliche Hilfe.
ELRC_2682 v1

Such side effects may be serious and need immediate attention.
Diese Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und eine sofortige ärztliche Behandlung erforderlich machen.
ELRC_2682 v1

If side effects occur, they may need medical attention.
Falls Nebenwirkungen auftreten, könnte eine ärztliche Behandlung erforderlich sein.
EMEA v3

These may signal serious side effects that may need urgent medical attention.
Dies ka nn auf schwere Nebenwirkungen hinweisen, die umgehend ärztlicher Hilfe bedürfen.
EMEA v3

Some side effects can be serious and need immediate medical attention:
Einige Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und benötigen sofortige medizinische Versorgung:
ELRC_2682 v1

Some symptoms need immediate medical attention:
Einige Symptome benötigen eine umgehende ärztliche Betreuung:
ELRC_2682 v1