Translation of "Need to account" in German

This is something which we need to take into account.
Das ist etwas, was wir berücksichtigen müssen.
Europarl v8

We need to take into account two additional issues.
Wir müssen zwei zusätzliche Punkte berücksichtigen.
Europarl v8

These are things that we will need to take into account in future.
Solche Dinge werden wir in der Zukunft beachten müssen.
Europarl v8

We need to take account of different soil conditions across the European Union.
Wir müssen die unterschiedlichen Bodenbeschaffenheiten in der gesamten Europäischen Union berücksichtigen.
Europarl v8

Moreover, we need to take into account the different situations in the Member States.
Darüber hinaus müssen wir die unterschiedlichen Situationen in den Mitgliedstaaten berücksichtigen.
Europarl v8

The second point that we need to take into account is growth.
Der zweite Punkt, den wir berücksichtigen müssen, ist Wachstum.
Europarl v8

These negotiations will need to take into account the developmental aspects of regional trade agreements.
In diesen Verhandlungen sind die entwicklungspolitischen Aspekte regionaler Handelsvereinbarungen zu berücksichtigen.
Europarl v8

They stress the need to take into account the Union's position.
In ihnen wird die Notwendigkeit betont, den Standpunkt der Union zu berücksichtigen.
Europarl v8

We also need to take account of the wider backdrop to these issues.
Wir müssen uns auch den weiteren Hintergrund dieser Probleme bewusst machen.
Europarl v8

The Member States need to take full account of these groups.
Die Mitgliedstaaten müssen diese Gruppen umfassend berücksichtigen.
Europarl v8

At the same time, there is also a need to take account of the particular concerns of Member States.
Zugleich kommt es darauf an, die spezifischen Belange der Mitgliedstaaten zu beachten.
Europarl v8

At the same time we need to take into account existing scientific evidence.
Gleichzeitig müssen wir die uns vorliegenden wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen.
Europarl v8

That is the second element that we need to take into account.
Das ist das zweite Element, das es zu berücksichtigen gilt.
Europarl v8

This strategy will need to take full account of public policy interests.
Diese Strategie wird die öffentlichen Interessen umfassend berücksichtigen müssen.
TildeMODEL v2018

The need to take into account the issues of food security and food and energy sovereignty
Die Themen Ernährungssicherheit und Ernährungs- und Energiesouveränität müssen berücksich­tigt werden.
TildeMODEL v2018

This implies that forest managers need to take into account guidelines for, inter alia:
Dies bedeutet, daß Förster unter anderem folgende Leitlinien beachten müssen:
TildeMODEL v2018

As a starting point, organisations need to take into account existing legal requirements.
Zuerst einmal müssen die Organisationen die bestehenden rechtlichen Anforderungen berücksichtigen.
DGT v2019

There is a need to account for the social dimension of employment figures.
Die soziale Dimension der Beschäftigungszahlen muss berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018