Translation of "Need to achieve" in German

What we need to achieve is full solidarity.
Was wir erreichen müssen ist aber eine vollständige Solidarität.
Europarl v8

We always emphasise the need to achieve it in every sector.
Wir unterstreichen stets die Notwendigkeit, ihn in jedem Bereich zu erreichen.
Europarl v8

What do we need in order to achieve this?
Was brauchen wir, um dies zu erzielen?
Europarl v8

We need to achieve this target at least before we go to South Africa.
Zumindest bis Südafrika müssen wir dieses Ziel erreichen.
Europarl v8

In this regard, we need to achieve much more when it comes to information campaigns and awareness raising.
In dieser Hinsicht müssen wir durch Informationskampagnen und Bewusstseinsförderung wesentlich mehr erreichen.
Europarl v8

Above all, we need to achieve pollution-free extraction soon.
Vor allem aber müssen wir bald die schadstofffreie Förderung verwirklichen.
Europarl v8

We certainly need to achieve economic and financial integration.
Natürlich brauchen wir die wirtschaftliche und finanzielle Integration.
Europarl v8

We want to be clear about what we need to achieve at Madrid.
Wir sollten uns klar darüber sein, was wir in Madrid erreichen müssen.
Europarl v8

We need to achieve satisfactory targets in the reduction in the volume of waste.
Bei der Reduzierung der Abfallmengen müssen wir zu angemessenen Zielvorgaben kommen.
Europarl v8

These we need in order to achieve vital economic growth.
Diese werden benötigt, um das erforderliche Wirtschaftswachstum zu erreichen.
Europarl v8

To do that, however, we need to achieve that objective.
Aber dafür müssen wir dieses Ziel erreichen!
Europarl v8

We need to achieve strong growth levels in order to move forward and absorb the new Member States.
Wir müssen hohe Wachstumsraten erreichen, um voranzukommen und die neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen.
Europarl v8

We need to achieve this objective in a balanced and sensible way.
Wir müssen wohlüberlegt und mit Vernunft vorgehen, um dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

The Commission draws attention to the need to achieve both convergence and cohesion.
Die Kommission unterstreicht die Notwendigkeit, sowohl Konvergenz als auch Zusammenhalt zu erreichen.
TildeMODEL v2018

We need to achieve the tasks of Maastricht.
Wir müssen die Vorgaben von Maastricht erfüllen.
TildeMODEL v2018

What policies does the enlarged Union need to achieve those goals?
Mittels welcher Politik kann eine erweiterte Union diese Ziele erreichen?
TildeMODEL v2018

We need to urgently achieve a durable solution to the situation in Gaza.
Wir müssen dringend zu einer dauerhaften Lösung der Probleme im Gazastreifen gelangen.
TildeMODEL v2018

But we need infrastructure projects to achieve these goals.
Um diese Ziele zu erreichen, würden aber Infrastruk­turprojekte benötigt.
TildeMODEL v2018

We also need to achieve more coordination between Community policies."
Außerdem müssen wir die Gemeinschaftsstrategien besser koordinieren.“
TildeMODEL v2018

We need to achieve the same at Doha.
Dasselbe müssen wir mit Doha erreichen.
TildeMODEL v2018

We need to achieve harmony, to sing with one voice!
Wir müssen Harmonie schaffen, mit einer Stimme singen!
OpenSubtitles v2018

We need to achieve efficiency and legitimacy, that is very important.
Effizienz und Legitimation müssen ja erreicht werden, dies ist von großer Bedeutung.
Europarl v8