Translation of "Need to mention" in German

I also need to mention olive oil and cotton.
Ebenso muß ich Olivenöl und Baumwolle erwähnen.
Europarl v8

There is, therefore, no need to mention them specifically.
Darum besteht hier keine Notwendigkeit, sie besonders zu erwähnen.
Europarl v8

I only need to mention France in order to prove my point.
Als Beleg für meine Behauptung brauche ich nur auf Frankreich zu verweisen.
Europarl v8

Need to mention the EU position in G20
Die Stellung der EU in den G20 sollte angesprochen werden.
TildeMODEL v2018

Say, fellas, we don't really need to mention this episode to Dad, do we?
Hört mal, wir brauchen Dad nichts davon zu erzählen, oder?
OpenSubtitles v2018

The need to mention the victims of illegal immigration.
Notwendigkeit, die Opfer der illegalen Einwanderung zu erwähnen.
TildeMODEL v2018

It's nothing I need to mention either.
Doch ist es nichts, das ich erwähnen müsste.
OpenSubtitles v2018

I need to mention the park and in a very subtle way,
Ich muss den Park erwähnen, aber in einer dezenten Art und Weise.
OpenSubtitles v2018

No need to mention it to anyone.
Kein Grund es irgendjemanden zu sagen.
OpenSubtitles v2018

No need to mention us in your report.
Sie müssen uns nicht in Ihrem Bericht erwähnen.
OpenSubtitles v2018

No need to mention how this happened.
Sagen Sie ihm nicht, wie es passiert ist.
OpenSubtitles v2018

I need to mention him again.
Davon, ob ich ihn noch einmal erwähnen muss.
OpenSubtitles v2018

Do I need to mention that the books is designed and manufactured wonderfully?
Muss noch gesagt werden, dass das Buch wundervoll gestaltet und verarbeitet ist?
ParaCrawl v7.1

But there is still something that we need to mention as we close this post.
Aber wir müssen noch etwas erwähnen, wenn wir diesen Posten schließen.
CCAligned v1

I do not need to mention the Ford-Dubner thesis.
Die These von Ford-Dubner brauche ich nicht zu erwähnen.
ParaCrawl v7.1

If not, you need to mention explicitly what kind of communication you wish us to use.
Ansonsten müssen wir Sie ausdrücklich auf eine andere Art der Kommunikation verweisen.
ParaCrawl v7.1

I don’t even need to mention the others.
Die anderen muss ich nicht einmal erwähnen.
ParaCrawl v7.1

That frustrates us, we do not really need to mention here.....
Das uns dies frustriert, müssen wir hier eigentlicht nicht erwähnen.....
ParaCrawl v7.1

It is really fun, so we need to mention it here.
Es macht richtig Spaß, also müssen wir es hier erwähnen.
ParaCrawl v7.1