Translation of "Need your advice" in German

I have a problem and I need your advice.
Ich habe ein Problem und brauche deinen Rat.
Tatoeba v2021-03-10

I don't need your advice.
Ich habe deine Ratschläge nicht nötig.
Tatoeba v2021-03-10

We need your advice in a medical question.
Wir brauchen Euren Rat in einer medizinischen Frage.
OpenSubtitles v2018

Hogan, I do not need your advice.
Hogan, ich brauche Ihre Ratschläge nicht.
OpenSubtitles v2018

Or perhaps he didn't need your good advice.
Oder er brauchte Ihren guten Rat nicht.
OpenSubtitles v2018

Speaking of which, Liam, I need your advice on Jasper.
Liam, ich brauche deinen Rat was Jasper angeht.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I just, need to ask your advice about something.
Ich muss dich bei einer Sache um deinen Rat fragen.
OpenSubtitles v2018

I need your advice on how to deal with this.
Ich brauche deinen Rat, wie ich damit umgehen soll.
OpenSubtitles v2018

Also, I need your advice on purchasing some luggage.
Außerdem brauche ich Ihren Rat beim Kauf von Gepäck.
OpenSubtitles v2018

Alex, I need your advice.
Alex, ich brauche deinen Rat.
OpenSubtitles v2018

I don't need to share, I don't need your advice.
Ich muss keine Informationen teilen, ich brauche keine Ratschläge.
OpenSubtitles v2018

Listen, I need your advice.
Hör mal, ich brauche deinen Rat.
OpenSubtitles v2018

I'll let you know if I need your advice.
Wenn ich Ratschläge von Ihnen brauche, gebe ich Ihnen Bescheid.
OpenSubtitles v2018

Well, you're not me and I don't need your advice.
Aber ich bin nicht du, und ich brauche keinen Rat.
OpenSubtitles v2018

I don't need your advice for my children.
Ich brauche keine Ratschläge für meine Kinder.
OpenSubtitles v2018

I need your advice on something.
Ich brauche bei etwas deinen Rat.
OpenSubtitles v2018

I need your advice on girls, Lucy.
Ich brauche deinen Rat in Sachen Mädchen.
OpenSubtitles v2018

I need your advice about Carina.
Ich brauche deinen Rat wegen Carina.
OpenSubtitles v2018

I need your advice, brother.
Ich brauche deinen Rat, Bruder.
OpenSubtitles v2018