Translation of "Neither nor" in German
																						Neither
																											adults
																											nor
																											children
																											must
																											be
																											allowed
																											to
																											fall
																											through
																											the
																											net
																											of
																											this
																											responsibility.
																		
			
				
																						Weder
																											Erwachsene
																											noch
																											Kinder
																											dürfen
																											durch
																											das
																											Netz
																											dieser
																											Verantwortung
																											fallen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											neither
																											improves
																											breeding,
																											nor
																											food
																											safety
																											nor
																											the
																											security
																											of
																											provision.
																		
			
				
																						Damit
																											verbessern
																											wir
																											weder
																											die
																											Zucht
																											noch
																											die
																											Lebensmittelsicherheit
																											oder
																											die
																											Versorgungssicherheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											can
																											assure
																											you
																											that
																											Greeks
																											are
																											neither
																											nationalists
																											nor
																											expansionists.
																		
			
				
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											versichern,
																											dass
																											die
																											Griechen
																											weder
																											Nationalisten
																											noch
																											Expansionisten
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											that
																											this
																											notion
																											is
																											neither
																											feasible
																											nor
																											fair.
																		
			
				
																						Ich
																											denke,
																											dass
																											diese
																											Idee
																											weder
																											durchführbar
																											noch
																											fair
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											possible
																											consequences
																											from
																											mutated
																											species
																											are
																											neither
																											foreseeable
																											nor
																											immediately
																											apparent.
																		
			
				
																						Die
																											eventuellen
																											Auswirkungen
																											genetisch
																											veränderter
																											Arten
																											sind
																											weder
																											vorhersagbar
																											noch
																											direkt
																											sichtbar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neither
																											the
																											Council
																											nor
																											the
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council
																											can
																											give
																											the
																											Swedish
																											Government
																											lessons
																											on
																											this.
																		
			
				
																						Weder
																											der
																											Rat
																											noch
																											der
																											amtierende
																											Ratspräsident
																											können
																											der
																											schwedischen
																											Regierung
																											Lehren
																											erteilen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											neither
																											produce
																											nor
																											sell
																											anti-personnel
																											mines.
																		
			
				
																						Wir
																											stellen
																											weder
																											Antipersonenminen
																											her,
																											noch
																											verkaufen
																											wir
																											welche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doubtless
																											because
																											a
																											uniform,
																											restrictive
																											procedure
																											is
																											neither
																											acceptable
																											nor
																											desirable.
																		
			
				
																						Zweifellos
																											deshalb,
																											weil
																											ein
																											zwingend
																											einheitliches
																											Verfahren
																											weder
																											akzeptabel
																											noch
																											wünschenswert
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											regard
																											to
																											beef
																											and
																											veal,
																											the
																											Agenda
																											decisions
																											resolve
																											neither
																											the
																											surplus
																											nor
																											the
																											income
																											problem.
																		
			
				
																						Im
																											Bereich
																											Rindfleisch
																											lösen
																											die
																											Agenda-Beschlüsse
																											weder
																											das
																											Überschuß-
																											noch
																											das
																											Einkommensproblem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						By
																											SADC
																											standards,
																											even
																											the
																											parliamentary
																											elections
																											of
																											29
																											March
																											were
																											neither
																											free
																											nor
																											fair.
																		
			
				
																						Bereits
																											die
																											Parlamentswahl
																											am
																											29.
																											März
																											war
																											nach
																											SADC-Standards
																											nicht
																											frei
																											und
																											fair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											my
																											opinion,
																											such
																											talk
																											is
																											neither
																											fair
																											nor
																											appropriate.
																		
			
				
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											sind
																											derartige
																											Gespräche
																											weder
																											fair
																											noch
																											angemessen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						No,
																											neither
																											terrorism
																											nor
																											organised
																											crime
																											should
																											be
																											military
																											targets.
																		
			
				
																						Nein,
																											weder
																											der
																											Terrorismus
																											noch
																											die
																											organisierte
																											Kriminalität
																											sollten
																											militärische
																											Ziele
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											neither
																											appropriate
																											nor
																											necessary
																											to
																											restate
																											this.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											weder
																											angemessen
																											noch
																											notwendig,
																											dies
																											noch
																											einmal
																											zu
																											sagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neither
																											the
																											public
																											nor
																											the
																											Member
																											States
																											stand
																											to
																											gain
																											from
																											this
																											move.
																		
			
				
																						Weder
																											die
																											Öffentlichkeit
																											noch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											gewinnen
																											etwas
																											bei
																											dieser
																											Aktion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											EU
																											2020
																											strategy
																											will
																											deliver
																											neither
																											jobs
																											nor
																											a
																											better
																											standard
																											of
																											living.
																		
			
				
																						Die
																											Strategie
																											EU
																											2020
																											wird
																											weder
																											Arbeitsplätze
																											schaffen
																											noch
																											den
																											Lebensstandard
																											verbessern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											would
																											resolve
																											neither
																											the
																											social
																											nor
																											the
																											democratic
																											conflicts
																											in
																											those
																											countries.
																		
			
				
																						Sie
																											lösen
																											weder
																											die
																											sozialen
																											noch
																											die
																											demokratischen
																											Konflikte
																											in
																											diesen
																											Ländern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Disabled
																											people
																											need
																											neither
																											charity
																											nor
																											sympathy
																											-
																											they
																											need
																											rights!
																		
			
				
																						Behinderte
																											Menschen
																											brauchen
																											weder
																											Wohltätigkeit
																											noch
																											Mitleid,
																											behinderte
																											Menschen
																											brauchen
																											Rechte!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											this
																											reason
																											I
																											consider
																											that
																											harmonisation
																											is
																											neither
																											possible
																											nor
																											is
																											it
																											desirable.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											daher
																											eine
																											Harmonisierung
																											für
																											nicht
																											möglich
																											und
																											auch
																											nicht
																											für
																											wünschenswert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											fact
																											is,
																											investments
																											in
																											the
																											cultural
																											field
																											are
																											neither
																											encouraged
																											nor
																											promoted
																											at
																											present.
																		
			
				
																						Investitionen
																											im
																											kulturellen
																											Bereich
																											werden
																											nämlich
																											heute
																											weder
																											gefördert
																											noch
																											unterstützt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											question
																											is
																											neither
																											theoretical
																											nor
																											rhetorical.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											keine
																											theoretische,
																											keine
																											rhetorische
																											Frage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neither
																											the
																											Council
																											nor
																											the
																											Commission
																											had
																											much
																											time
																											for
																											our
																											amendments.
																		
			
				
																						Weder
																											Rat
																											noch
																											Kommission
																											hatten
																											jedoch
																											viel
																											für
																											unsere
																											Änderungsanträge
																											übrig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Common
																											drugs
																											legislation
																											at
																											EU
																											level
																											is
																											neither
																											appropriate
																											nor
																											desirable.
																		
			
				
																						Eine
																											gemeinsame
																											Betäubungsmittelpolitik
																											auf
																											EU-Ebene
																											ist
																											weder
																											zweckmäßig
																											noch
																											wünschenswert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Legislation
																											is
																											not
																											an
																											end
																											in
																											itself,
																											neither
																											at
																											national
																											nor
																											European
																											level.
																		
			
				
																						Gesetzgebung
																											ist
																											weder
																											auf
																											nationalem
																											noch
																											auf
																											europäischem
																											Niveau
																											Selbstzweck.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neither
																											rules
																											nor
																											an
																											enforced
																											decision
																											by
																											a
																											qualified
																											majority
																											are
																											therefore
																											to
																											be
																											recommended.
																		
			
				
																						Daher
																											können
																											keine
																											detaillierten
																											Regelungen
																											oder
																											Zwangsentscheidungen
																											durch
																											qualifizierte
																											Mehrheit
																											verfügt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8