Translation of "Nerve-racking" in German

Like, it's... it's a little bit nerve-racking and a little bit exciting and...
Es ist etwas nervenaufreibend und ein bisschen spannend und...
OpenSubtitles v2018

I was just -- you know, i was worried about you. I could not find you, which was worried about you. I could not find you, which was very, you know, nerve-racking.
Ich konnte dich nicht finden, und das war sehr nervenaufreibend.
OpenSubtitles v2018

I'll admit, the, the q-and-a is a little nerve-racking.
Ich gebe zu, dieses Frage-und-Antwort Spiel ist nervenaufreibend.
OpenSubtitles v2018

Play Bike Racing 3 now for free and experience hours of nerve-racking races!
Spiele Bike Racing 3 jetzt kostenlos und erlebe Stunden voller nervenaufreibender Renn-Aktion!
ParaCrawl v7.1

The final was with 29 participants an exciting and nerve-racking match.
Das Finale war mit 29 Teilnehmern ein spannender und nervenaufreibender Wettkampf.
ParaCrawl v7.1

Trading should not be exciting, nerve-racking or an adrenaline rush.
Handeln sollte nicht aufregend, nervenaufreibend oder ein Adrenalinschub sein.
ParaCrawl v7.1

Another nerve-racking experience was the victory drive of Dindo Capello and Allan McNish.
Nervenaufreibend war auch die Siegesfahrt von Dindo Capello und Allan McNish.
ParaCrawl v7.1

Flirting is nerve-racking, but it's actually not a huge deal.
Flirten ist manchmal nervenaufreibend, aber es ist wirklich keine große Sache.
ParaCrawl v7.1

The U.S. is amongst the most nerve-racking countries to live in.
Die US zählt zu den nervenaufreibenden Ländern zu leben.
ParaCrawl v7.1

The reviewer mustn't fight any nerve-racking keyboard controls or complicated menus.
Der Rezensent muss sich nicht mit irgendwelchen nervenaufreibenden Tastatursteuerungen oder komplizierten Menüs rumschlagen.
ParaCrawl v7.1