Translation of "Nervous tissue" in German

This occurs both in nervous tissue and in the liver.
Dies geschieht sowohl im Nervengewebe als auch in der Leber.
ParaCrawl v7.1

Enhances regenrativnye and reparative processes of the nervous tissue.
Verbessert regenrativnye und reparative Prozesse des Nervengewebes.
ParaCrawl v7.1

Mammals are not capable of regenerating complex nervous tissue after a severe spinal cord injury, which can often cause paralysis.
Säugetiere beziehungsweise Menschen können ihr komplex aufgebautes Nervengewebe nach einer Rückenmarksverletzung nicht regenerieren.
ParaCrawl v7.1

Then, it invades the bone marrow, lymphatic and nervous tissue.
Anschließend wandern die Viren ins Knochenmark, Lymph- und Nervengewebe ein.
ParaCrawl v7.1

An injury to nervous tissue always leads to the same basic problem.
Bei einer Verletzung von Nervengewebe tritt stets dasselbe Grundproblem auf.
ParaCrawl v7.1

We need lecithin as the elementary building block for cell membranes and nervous tissue.
Wir brauchen Lecithin als elementaren Baustein der Zellmembranen und des Nervengewebes.
ParaCrawl v7.1

Both have a toxic effect on the nervous tissue.
Beide wirken toxisch auf das Nervengewebe.
ParaCrawl v7.1

It strengthens the immune system and increases the power of the nervous tissue.
Es stärkt das Immunsystem und steigert die Leistung des Nervengewebes.
ParaCrawl v7.1

Impotence develops due to damage to the nervous tissue and blood vessels.
Impotenz entsteht durch Schädigung des Nervengewebes und der Blutgefäße.
ParaCrawl v7.1

This means that acrylamide at high doses has the ability to cause damage to the nervous tissue.
Das bedeutet, dass Acrylamid in hohen Dosen das Nervengewebe schädigen kann.
ParaCrawl v7.1

At a later stage of diabetes, symptoms arise such as blurred vision and problems with the nervous tissue.
In einem späteren Stadium der Krankheit entstehen Beschwerden wie schlechte Sicht und Probleme mit dem Nervengewebe.
ParaCrawl v7.1

That is why thioctic acid is especially important to eliminate heavy metals from the brain and other nervous tissue
Deshalb ist Thioctsäure besonders wichtig für das Ausleiten von Schwermetallen aus dem Gehirn und anderem Nervengewebe.
ParaCrawl v7.1

They are commonly encountered in the skin, muscle, connective tissue, nervous tissue and respiratory tract.
Sie sind häufig in Haut, Muskeln, Bindegewebe, Nervengewebe und Atemwegen zu finden.
ParaCrawl v7.1

In addition, the proper balance is important for the functioning of the muscles, heart, and nervous tissue.
Zudem ist das richtige Verhältnis wichtig für die Muskelfunktionen, das Herz und für das Nervengewebe.
ParaCrawl v7.1

The recommendation by SEAC, the British scientific advisory committee, has resulted in new findings about the infectiousness of certain nervous tissue along the spinal column and of red bone marrow.
Die von der SEAC, dem britischen beratenden wissenschaftlichen Ausschuß, abgegebene Empfehlung hat neue Befunde hinsichtlich der Infektiosität bestimmter Nervengewebe entlang der Wirbelsäule und hinsichtlich des roten Knochenmarks ergeben.
Europarl v8