Translation of "Neurasthenic" in German

Now I will explain from the point of view of psychology, and not pseudo-psychology, the psychology of a healthy person, not a neurasthenic and neurotic, on which this article is designed.
Jetzt erkläre ich vom Standpunkt der Psychologie und nicht der Pseudo-Psychologie die Psychologie eines gesunden Menschen, nicht eines neurasthenischen und neurotischen Menschen, auf dem dieser Artikel beruht.
CCAligned v1

And when the state is more like a neurasthenic one, then there is the processing of information in the left half.
Und wenn der Zustand eher einem neurasthenischen ähnelt, gibt es die Verarbeitung von Informationen in der linken Hälfte.
ParaCrawl v7.1

As far as therapy is concerned, green color is effective for the control of hypertension, headaches, neuroses, stresses, neurasthenic syndromes, insomnia, lassitude, bronchial asthma.
In therapeutischer Hinsicht ist das grüne Licht wirksam bei Hypertonie, Kopfschmerzen, Neurosen, Stress, neurasthenischen Syndromen, Schlaflosigkeit, Ermüdung und Bronchialasthma.
ParaCrawl v7.1

Some people think that it is the duty of the Leninists to support every Left tub-thumper and neurasthenic, that everywhere and in everything the Leninists are the inveterate Lefts among the Communists.
Es gibt Leute, die meinen, die Leninisten seien verpflichtet, jeden linken Schreihals und Neurastheniker zu unterstützen, die Leninisten seien überall und in allem die geschworenen Linken unter den Kommunisten.
ParaCrawl v7.1

The cardiac neurosis is part of the general neurasthenic disease and is expressed in cardiac pains and accelerated pulse.
Die Herzneurose ist ein Bestandteil der allgemeinen neurasthenischen Erkrankung und drückt sich in Herzschmerzen und beschleunigten Puls aus.
ParaCrawl v7.1

To be healed, a neurasthenic has to go out early in the morning, during the sunrise and to turn his back to the East.
Damit ein Neurastheniker geheilt wird, muss er morgens früh, beim Morgengrauen hinausgehen und seinen Rücken nach Osten wenden.
ParaCrawl v7.1

The publication notes that the chances that the results of interrogation under the influence of drugs will be taken into consideration, is extremely small, since clinical data indicate that subjects with a stable psyche can not hide the truth even under the influence of drugs, and neurasthenics are often recognized in the actions to which they have no relationship.
Die Veröffentlichung stellt fest, dass die Chancen, dass die Ergebnisse der Befragung unter dem Einfluss von Drogen wird in Betracht gezogen werden, ist äußerst gering, da klinische Daten deuten darauf hin, dass Patienten mit einer stabilen Psyche nicht die Wahrheit zu verbergen können auch unter dem Einfluss von Drogen und Neurasthenikern, sind auch an den Maßnahmen erkannt zu denen sie keine Beziehung.
ParaCrawl v7.1

Some of such people, after being broke, become ever complaining neurasthenics, drunk- ards, commit suicide.
Einige solcher Leute, die zusammengebrochen sind, werden zu ewig sich beklagenden Neurasthenikern, Alkoholikern, begehen Selbstmord.
ParaCrawl v7.1