Translation of "Neurologically" in German

I think it's affecting you differently, neurologically.
Ich denke, dich betrifft es anders, neurologisch.
OpenSubtitles v2018

Something's wrong with Will physically, neurologically.
Irgendetwas stimmt mit Will körperlich und neurologisch nicht.
OpenSubtitles v2018

Looks like, neurologically, he's intact.
Sieht wie es aussieht, ist neurologisch alles okay.
OpenSubtitles v2018

It's doing something that, neurologically, is remarkable.
Es geschieht etwas, das neurologisch außergewöhnlich ist?
TED2013 v1.1

Then Dr. Bonifant found there was something wrong, neurologically.
Dann fand Dr. Bonifant heraus, dass in neurologischer Hinsicht etwas nicht stimmte.
OpenSubtitles v2018

Stomach acid secretion is controlled neurologically by the parasympathetic system as well as through hormones.
Die Magensäuresekretion wird sowohl neurologisch über den Parasymathikus als auch hormonell gesteuert.
ParaCrawl v7.1

Neurologically and physically no findings were available despite intensive examination.
Neurologisch und körperlich lag trotz intensiver Untersuchung kein Befund vor .
ParaCrawl v7.1

Arm, eye, or head movements, neurologically seen, are very complex processes.
Arm-, Augen- oder Kopfbewegungen sind, neurologisch gesehen, sehr komplizierte Vorgänge.
ParaCrawl v7.1

Physiotherapy by Bobath is a special developed conception for a holistical treatment of neurologically impacted patients.
Die Krankengymnastik nach Bobath ist ein speziell entwickeltes Konzept für die ganzheitliche Behandlung neurologisch betroffener Patienten.
CCAligned v1

Regular meditation causes drastic changes, which can be measured neurologically by modified brain waves.
Mit regelmäßiger Meditation setzen tiefgreifende Veränderungen ein, die neurologisch an veränderten Gehirnwellen messbar sind.
ParaCrawl v7.1

It turns out that cognitive research shows when we are able to do this, it manifests neurologically -- neural pathways are created in the brain.
Kognitive Forschung zeigt, dass unsere Fähigkeit, dies zu tun, sich neurologisch manifestiert – Nervenbahnen werden im Gehirn geschaffen.
TED2013 v1.1

We are neurologically hardwired to seek out people like ourselves.
Wir sind neurologisch darauf programmiert, nach Menschen zu suchen, die so sind wie wir selbst.
TED2020 v1

But we want to get at the root of what is creative genius, neurologically, and I think, with these methods, we're getting close to being there.
Aber wir wollen neurologisch and die Wurzel des kreativen Genies gelangen. Und ich glaube, dass wir mit diesen Methoden nahe dran sind.
TED2013 v1.1

Patients who develop focal tremors, myoclonus, or seizures should be evaluated neurologically and placed on anticonvulsant therapy if not already instituted.
Patienten, die fokale Tremores, Myoklonien oder Krampfanfälle entwickeln, sollten neurologisch untersucht werden und eine antikonvulsive Therapie erhalten, falls diese nicht bereits eingeleitet wurde.
ELRC_2682 v1

Patients with symptomatic CNS (central nervous system) metastases who were neurologically unstable or had required increasing doses of steroids within the 2 weeks prior to screening to manage CNS symptoms, were excluded from the study.
Patienten mit symptomatischen Metastasen des ZNS (zentrales Nervensystem), die neurologisch instabil waren oder bei denen eine Erhöhung der Steroid-Dosis im Zeitraum von 2 Wochen vor dem Screening erforderlich war, um die ZNS-Symptome zu kontrollieren, wurden von der Studie ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1

Additionally, patients with central nervous system (CNS) metastases were included, provided they were neurologically stable and did not require an increasing dose of corticosteroids.
Darüber hinaus wurden Patienten mit Metastasen des Zentralnervensystems (ZNS) eingeschlossen, sofern diese neurologisch stabil waren und keine steigenden Kortikosteroiddosen benötigten.
ELRC_2682 v1