Translation of "Neutral position" in German

During the First World War the company benefited from Switzerland’s neutral position.
Während des Ersten Weltkriegs profitierte das Unternehmen von der neutralen Position der Schweiz.
Wikipedia v1.0

One importer opted for a neutral position.
Ein Einführer vertrat eine neutrale Haltung.
JRC-Acquis v3.0

In this case, the electric regenerative braking may be actuated by the accelerator control and/or the gear neutral position.
Bei Fahrzeugen mit ABV muss das elektrische Bremssystem durch die ABV geregelt werden.
DGT v2019

This complainant took a neutral position after the publication of the provisional Regulation.
Dieser Antragsteller nahm nach der Veröffentlichung der vorläufigen Verordnung eine neutrale Haltung ein.
DGT v2019

ERFA and EIM take a rather neutral position.
Die ERFA und die EIM nehmen einen eher neutralen Standpunkt ein.
TildeMODEL v2018

There's no such thing as a neutral position here.
Es gibt in dieser Frage keine neutrale Haltung.
OpenSubtitles v2018

Earth has to take a neutral position.
Die Erde hat eine neutrale Position.
OpenSubtitles v2018

We'll assume a neutral position until you arrive.
Wir bleiben neutral, bis Sie kommen.
OpenSubtitles v2018

In principle , the ECB maintains a totally neutral position with regard to such developments .
Die EZB verhält sich derartigen Entwicklungen gegenüber grundsätzlich neutral .
ECB v1

When the push-button key 55 is depressed, the transmission 6 is moved into the neutral position.
Beim Drücken der Taste 55 wird das Getriebe 6 in die Neutralstellung gebracht.
EuroPat v2

The switch 22 thereby normally assumes a neutral center position.
Der Tastschalter 22 nimmt dabei eine neutrale Mittelstellung ein.
EuroPat v2

Thereafter, the rocker lever automatically returns into the neutral position.
Danach kehrt der Wipphebel selbsttätig in die neutrale Mittellage zurück.
EuroPat v2

A constant pilot flow is delivered via the orifice when the control valve is in the neutral position.
Über die Blende wird in Neutralstellung der Steuerventileinrichtung ein ständiger Pilotstrom gefördert.
EuroPat v2

After each operation, therefore, the operating lever 7 is reset into its neutral position.
Nach jeder Betätigung wird der Betätigungshebel 7 in seine neutrale Mittelposition zurückgeführt.
EuroPat v2

The switches 19 and 20 are closed in there neutral position, as shown.
Die Schalter 19 und 20 sind in ihrer Neutralstellung geschlossen.
EuroPat v2

In this manner, the termination and neutral position of the two-wire line bus 3 can be produced.
Hierdurch werden der Abschluß und die Ruhelage des Zweidraht-Linien-Busses 3 bewirkt.
EuroPat v2

Said notches mark the central position of the sliding sleeve in a neutral position.
Diese Einkerbungen markieren die Mittelstellung der Schiebemuffe in der Neutralstellung.
EuroPat v2

If the release lever 7 is brought into the neutral position, the rearwards-displacement procedure is terminated.
Wenn der Entriegelungshebel 7 in Neutralstellung gebracht wird, wird der Rückverlegungsvorgang abgebrochen.
EuroPat v2

Thereby the gearbox 30 cannot be brought into the neutral position.
Das Getriebe 30 kann somit nicht in die Neutralstellung verbracht werden.
EuroPat v2

The detent in FIG. 5 is shown in the neutral position.
In der Fig. 5 ist die Rastierung in Neutralstellung dargestellt.
EuroPat v2

This brings the electrode into the neutral rest position.
Diese bringt die Elektrode in die neutrale Ruhelage.
EuroPat v2

The central section 27 of the slider 22 is assigned to the neutral position N (FIG.
Der mittlere Abschnitt 27 der Kulisse 22 ist der Neutralstellung N (Fig.
EuroPat v2