Translation of "New ground" in German

However, there is always talk of new ground rules and solutions.
Es wird auch immer von neuen Spielregeln und von Lösungen gesprochen.
Europarl v8

Mr President, as you said, this agreement breaks new ground.
Herr Präsident, wie Sie sagten, setzt das Abkommen neue Akzente.
Europarl v8

I think you have broken new ground.
Ich glaube, Sie haben einen ganz neuen Weg beschritten.
Europarl v8

We have to break new ground in the interest of sustainability and competitiveness.
Wir müssen im Interesse der Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit neue Wege beschreiten.
Europarl v8

Why not involve people in drawing up new common ground rules?
Warum sollte die Bevölkerung nicht in die Erstellung neuer gemeinsamer Grundregeln einbezogen werden?
Europarl v8

We have to tread new ground, because this is not an easy field.
Es sind neue Wege zu beschreiten, denn der Bereich ist nicht einfach.
Europarl v8

We need to introduce new ground rules for political discourse.
Wir müssen neue Grundregeln für den politischen Diskurs einführen.
News-Commentary v14

The integration scenario breaks new ground with enhanced targeting and greening of direct payments.
Das Integrationsszenario eröffnet neue Wege mit einer stärkeren Zielgerichtetheit und Ökologisierung der Direktzahlungen.
TildeMODEL v2018

Here the Commission is treading promising new ground in its support for research.
Hier betritt die Kommission mit ihrer Forschungsförderung fruchtbares Neuland.
TildeMODEL v2018

With our proposals for a new Investment Court System, we are breaking new ground.
Mit unseren Vorschlägen für ein neues Investitionsgericht betreten wir Neuland.
TildeMODEL v2018

In Central America we have broken new ground in our approach to development cooperation.
In Mittelamerika sind wir in unserer Entwicklungszusammenarbeit neue Wege gegangen.
TildeMODEL v2018

With this Partnership we are treading new ground.
Mit dieser Partnerschaft betreten wir Neuland.
TildeMODEL v2018

We need a climate that rewards those who have the courage to break new ground.
Wir brauchen ein Klima, dass diejenigen belohnt, die mutig Neuland betreten.
TildeMODEL v2018

I don't have to break new ground here.
Ich muss hier keine neuen Wege einschlagen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps my older brother sees the wisdom of this new hunting ground.
Vielleicht sieht mein Bruder die Weisheit dieser neuen Jagdgründe.
OpenSubtitles v2018