Translation of "New growth" in German

It wishes to adopt a new strategy of growth and employment.
Sie möchte eine neue Wachstums- und Beschäftigungsstrategie beschließen.
Europarl v8

Structural change in the labour market must be supported by a new prospect of growth.
Der Strukturwandel auf dem Arbeitsmarkt muß durch eine neue Wachstumsperspektive gestützt werden.
Europarl v8

We cannot simply deal with this issue in terms of new growth prospects.
Wir können das nicht nur mit neuen Wachstumsperspektiven behandeln.
Europarl v8

Europe needs economic growth, new jobs and better social security.
Europa braucht Wirtschaftswachstum, neue Arbeitsplätze und mehr soziale Sicherheit.
Europarl v8

This is what Mr Barroso calls ‘a new focus on growth and jobs’.
Und das nennt Herr Barroso eine „Neuausrichtung auf Wachstum und Arbeitsplätze“.
Europarl v8

The new growth assumptions are cautious and downside macroeconomic risks seem limited.
Die neuen Wachstumsannahmen sind vorsichtig, und die makroökonomischen Abwärtsrisiken scheinen begrenzt.
JRC-Acquis v3.0

Likewise, the new ECB growth forecasts may show the internal economy strengthening.
Auch die neuen Wachstumsprognosen der EZB könnten auf eine Stärkung der Binnenökonomie hindeuten.
News-Commentary v14

Have these countries a discovered a new growth model?
Haben diese Länder ein neues Wachstumsmodell für sich entdecket?
News-Commentary v14

A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress.
Um den weltweiten wirtschaftlichen Fortschritt aufrechtzuerhalten, bedarf es einer neuen globalen Wachstumsstrategie.
News-Commentary v14

The development and use of green technologies can be new sources of growth.
Entwicklung und Nutzung grüner Technologien können neue Wachstumsquellen sein.
News-Commentary v14

This new approach to growth will entail new habits, new attitudes, and new modes of living.
Diese neue Wachstumsstrategie erfordert neue Gewohnheiten, Einstellungen und Lebensweisen.
News-Commentary v14

Financial capacities are being rebuilt, and new growth targets are being met.
Finanzkapazitäten werden wieder aufgebaut und neue Wachstumsziele werden erreicht.
News-Commentary v14

Undoubtedly, expansion will provide the “older” democracies with new growth markets.
Zweifellos wird eine Erweiterung den „alten“ Demokratien neue Wachstumsmärkte verschaffen.
News-Commentary v14

The process of discovering a new growth path has started.
Der Prozess der Entdeckung eines neuen Wachstumspfades hat begonnen.
News-Commentary v14

This is a new growth area for national, European and international standardisation.
Der Dienstleistungssektor ist ein neuer Wachstumsbereich für nationale, europäische und internationale Normung.
TildeMODEL v2018

Both the latter were frequently geared to the needs of the new state growth industries.
Beides häufig orientiert an den Bedürfnissen der neuen staatlichen Wachstumsindustrien.
TildeMODEL v2018

We have to have new sources of growth like knowledge and innovation.
Dafür braucht es neue Wachstumsquellen, wie z.B. Wissen und Innovation.
TildeMODEL v2018

Eco-innovation will provide valuable new opportunities for growth and jobs.
Die Öko-Innovation wird wertvolle neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung eröffnen.
TildeMODEL v2018

A leading position would imply new growth and new jobs.
Eine führende Position wäre gleichbedeutend mit neuem Wachstum und neuen Arbeitsplätzen.
TildeMODEL v2018

Making a successful transformation cannot be done without investing in new sources of growth.
Diese Umwandlung kann nur erfolgreich sein, wenn in neue Wachstumsquellen investiert wird.
TildeMODEL v2018

Responsible eco-innovation may provide valuable new opportunities for growth and jobs.
Eine verantwortungsbewusste Öko-Innovation eröffnet möglicherweise wertvolle neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung.
DGT v2019

Medium-term growth performance in Europe depends on tapping new sources of growth.
Die mittelfristigen Wachstumsaussichten in Europa hängen von der Erschließung neuer Wachstumsquellen ab.
TildeMODEL v2018

"The knowledge society offers new opportunities for growth and employment.
Die Wissensgesellschaft eröffne neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018