Translation of "Nice try" in German

It was a nice try, copper.
Das war ein netter Versuch, Polizist.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but that looks about as powerful as your fat son's...
Netter Versuch, aber das sieht so gefährlich aus wie Ihr fetter Sohn...
OpenSubtitles v2018

Nice try, you're 82.
Netter Versuch,... du bist 82!
OpenSubtitles v2018

Nice try blending in, you handsome thick-haired son of a bitch.
Netter Versuch, nicht aufzufallen, du hübscher Scheißkerl mit dichtem Haar!
OpenSubtitles v2018

Nice try stealing my bag.
Netter Versuch, meine Tasche zu stehlen.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but you know that's not gonna fly.
Netter Versuch, aber du weißt, das wird nicht funktionieren.
OpenSubtitles v2018

Yeah, nice try and all, but I can't help you here.
Netter Versuch, aber ich kann dir nicht helfen.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but those regulatory forms are not gonna fill themselves out.
Netter Versuch, aber diese Regulierungsformulare werden sich nicht von selbst ausfüllen.
OpenSubtitles v2018

Nice try, Klaus, but I trust Damon a hell of a lot more than I trust you.
Netter Versuch, aber ich vertraue Damon mehr als dir.
OpenSubtitles v2018

No, but every now and then it's nice to try something new, isn't it?
Aber ab und zu ist es doch nett, etwas Neues auszuprobieren.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but it's fairy-proof.
Netter Versuch, aber es ist feensicher.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but I saw them too.
Netter Versuch, aber ich habe sie auch gesehen.
OpenSubtitles v2018

Tell Victoria, "nice try."
Sagen Sie Victoria "netter Versuch".
OpenSubtitles v2018

Nice try, but it's not gonna work on me.
Netter Versuch, aber bei mir wird das nicht funktionieren.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but we've got limited power.
Netter Versuch, aber wir haben nur wenig Saft.
OpenSubtitles v2018

Nice try, but it's gonna take more than that to...
Netter Versuch, aber das reicht nicht, um...
OpenSubtitles v2018