Translation of "Night safe" in German

We'll catch up once the Night Wisp is safe.
Wir werden zu euch aufschließen, sobald das Irrlicht sicher ist.
OpenSubtitles v2018

Safe night to everyone.
Wir wünschen allen eine sichere Nacht.
OpenSubtitles v2018

He's gonna lay low. Spend the night in the safe house.
Er wird sich bedeckt halten und die Nacht im Unterschlupf verbringen.
OpenSubtitles v2018

And unlike your city, we can walk our streets at night and feel safe.
Und wir können nachts durch die Straßen gehen und uns sicher fühlen.
OpenSubtitles v2018

Last night, a local safe area turned out to be not so safe.
Keine Gegend ist mehr sicher, niemand bleibt verschont.
OpenSubtitles v2018

Protected by thee we live this night safe and secure.
Geschützt durch Euch leben wir diese Nacht sicher und beschützt.
ParaCrawl v7.1

You were pretty badass last night, keeping me safe.
Du warst ein ziemlich harter Typ letzte Nacht, als du much beschützt hast.
OpenSubtitles v2018

Check in by the night safe is only possible when confirmed by the reception staff.
Das Einchecken über den Nacht-Safe ist nur dann möglich, wenn es vom Rezeptionspersonal bestätigt wurde.
ParaCrawl v7.1

Some research has also indicated that the way in which drivers behave at night is less safe than that in the daytime.
Einige Forschungsarbeiten haben außerdem darauf ver wiesen, daß sich Fahrer in der Nacht weniger sicher als über Tag verhalten.
EUbookshop v2

Since the reserve money is generally accounted for every night but the change can be stored without accounting for the next day, the further capability exists of closing off the cash insert (10) containing the change with the lid (10) and storing this unit, which is substantially smaller than the portable strongbox (12), in the night safe.
Da das Vorratsgeld im allgemeinen jeden Abend abgerechnet wird, das Wechselgeld jedoch ohne Abrechnung für den nächsten Tag aufbewahrt wird, besteht weiter die Möglichkeit, den das Wechselgeld enthaltenden Kasseneinsatz (10) mit dem Deckel (14) zu verschließen und diese gegenüber dem Transporttresor (12) wesentlich kleinere Einheit im Nachttresor aufzubewahren.
EuroPat v2

Also it would be desirable for the insert to have only a relatively small base areas for storing the insert in a night safe for example.
Auch für die Aufbewahrung des Einsatzes z. B. in einem Nachttresor wäre es wünschenswert", wenn der Einsatz nur eine relativ kleine Grundfläche haben würde.
EuroPat v2

If you are arriving outside reception opening hours, please read your email confirmation from the property as this contains your night safe code to collect your room key.
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, lesen Sie bitte Ihre E-Mail-Bestätigung von der Unterkunft, da diese Ihren Safecode für die Nacht zum Abholen Ihres Zimmerschlüssels enthält.
ParaCrawl v7.1

The price per room varies between the 15 euros if you regateas and you get a small room and the 30 for a good room, calculates 25 euros per night to go safe and don't miss money.
Der Preis pro Zimmer variiert zwischen den 15 Euro, wenn Sie Regateas und Sie einen kleinen Raum bekommen und die 30 für ein gutes Zimmer, berechnet 25 Euro pro Nacht, um sicher zu gehen und nicht verpassen Geld.
ParaCrawl v7.1

Try to travel during the day rather than at night. There are, however, some bus companies who offer safe night trips with coaches of a similar standard to Europe.
Versuche immer tagsüber statt nachts zu reisen, es gibt jedoch auch einige Busse, die sichere Nachtfahrten in Reisebussen mit europäischen Standards anbieten.
ParaCrawl v7.1

Cool headlight and taillight design is full of character, cool and showy, ensures a safe night riding.
Cooles Design für Scheinwerfer und Rücklicht ist voller Charakter, kühl und auffälligen, sorgt für eine sichere Nacht Reiten.
ParaCrawl v7.1

Just bring them in during branch opening hours or deposit them in the night safe-deposit box (not available everywhere).
Sie geben diese während der Geschäftszeiten ab oder deponieren sie im Nachttresor (nicht überall verfügbar).
ParaCrawl v7.1

After the typical argentinian Asado-refreshment (grilled food) and a safe night in a mosquito-net we are going –
Nach einer kleinen typisch argentinischen Asado-Stärkung (gegrilltes) und einer Nacht im sicheren Mosquito-Netz geht es –
CCAligned v1

Call before 18.00 hours on the day of arrival to let us know you want to use the night safe.
Bitte rufen Sie uns am Tag Ihrer Ankunft vor 18.00 Uhr an und teilen Sie uns mit, dass Sie den Nacht-Safe in Anspruch nehmen möchten.
ParaCrawl v7.1