Translation of "Nip in the bud" in German

Let's just nip this all in the bud.
Lass uns das einfach alles im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

But we do need to nip it in the bud.
Aber wir müssen das im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

I tell him, "Hey, we're gonna nip this in the bud.
Ich sagte ihm: "Hey, wir ersticken das im Keim.
OpenSubtitles v2018

I gotta nip this in the bud.
Ich muss das im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

Look, let's nip this in the bud.
Hör zu, lass uns das gleich mal im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

We have to nip it in the bud.
Wir müssen das im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

Look, you have got to nip this in the bud right now.
Schau, du mußt das sofort im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

Shouldn't we just nip this in the bud?
Sollten wir dies nicht im Keim ersticken?
OpenSubtitles v2018

I'm hoping we can nip this in the bud.
Ich hoffe, wir können es noch im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

No, absolutely, Headmaster, I mean, if Tommy is in some sort of trouble, then I'd like to nip it in the bud.
Wenn Tommy Probleme hat, möchte ich sie im Keim ersticken.
OpenSubtitles v2018

The Hungarians nip every attack in the bud.
Die Ungarn ersticken jeden Angriff im Keim.
OpenSubtitles v2018

And if we nip it in the bud here, teenagers will never again have sex.
Wenn wir gegen die Anfänger vorgehen, haben Teenager nie wieder Sex.
OpenSubtitles v2018