Translation of "No approval" in German

By way of derogation from Article 6(1), no approval shall be required for:
Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 ist keine Zulassung erforderlich für:
TildeMODEL v2018

No separate approval should be required in those cases.
In diesen Fällen sollte keine gesonderte Billigung vorgeschrieben werden.
DGT v2019

No type-approval test for conducted transients is deemed necessary.
Für leitungsgeführte Störungen wird eine Typgenehmigungsprüfung nicht für notwendig erachtet.
TildeMODEL v2018

Because of late State aid approval, no projects have been approved.
Wegen der späten Genehmigung der staatlichen Beihilfen wurden keine Projekte genehmigt.
TildeMODEL v2018

I just said there'd be no approval, as is.
Ich sagte, so wie es ist, wird es nicht zugelassen.
OpenSubtitles v2018

In any case, no approval as is.
So wie es ist, wird es nicht zugelassen.
OpenSubtitles v2018

Because oflate State aid approval, no projects have been approved.
Wegen der späten Genehmigung der staatlichen Beihilfen wurdenkeine Projekte genehmigt.
EUbookshop v2

According to authority approval no problem.
Laut Behörde ist die Genehmigung kein Problem.
CCAligned v1

The rear view mirror has a diameter of 75 mm and no approval.
Der Rückspiegel hat einen Durchmesser von 75 mm und keine Zulassung.
ParaCrawl v7.1

No shareholder approval is necessary in respect of the Shares issued under the terms of the SPP.
Die im Rahmen des SPP ausgegebenen Aktien benötigen keine Zustimmung durch die Aktionäre.
ParaCrawl v7.1

There would have been no Security Council approval for either intervention.
Es hätte keine Zustimmung des Sicherheitsrates in beiden Fällen gegeben.
ParaCrawl v7.1

To be continued - No need for approval as a guarantee of success.
Fortsetzung folgt - Keine Genehmigung als Erfolgsgarantie erforderlich.
CCAligned v1

Some agencies, however, are supposedly to receive no more approval.
Einige Agenturen sollen angeblich aber keine Genehmigung mehr erhalten.
ParaCrawl v7.1

No EC type approval or certificate of conformity with official figures is yet available.
Eine EG-Typgenehmigung und Konformitätsbescheinigung mit amtlichen Werten liegen noch nicht vor.
ParaCrawl v7.1

Without your prior approval no individual-related analysis of saved information is taking place.
Ohne Ihre vorherige Einwilligung findet keine personenbezogene Auswertung gespeicherter Informationen statt.
ParaCrawl v7.1