Translation of "No claim" in German

There is no such claim whatsoever in my report.
In meinem gesamten Bericht ist keine Rede von einer derartigen Forderung.
Europarl v8

No one can claim that the Cotonou system was entirely satisfactory.
Niemand könnte behaupten, dass das Cotonou-System vollkommen zufriedenstellend war.
Europarl v8

With this approach, Europe can have no claim to leadership.
Mit diesem Ansatz kann Europa keinen Führungsanspruch geltend machen.
Europarl v8

No one can claim that women would make better generals or better negotiators.
Niemand würde doch wohl behaupten, Frauen seien bessere Generäle oder bessere Verhandlungsführer.
Europarl v8

No one can claim they knew nothing about it.
Keiner kann behaupten, er habe nichts gewusst.
Europarl v8

No country can claim to have a better system than another.
Kein Land kann behaupten, ein besseres System als das andere zu haben.
Europarl v8

No reimbursement claim for this programme has yet been made.
Bislang wurden für das Programm keine Erstattungsanträge eingereicht.
TildeMODEL v2018

No claim forms for market economy treatment were submitted by any of the exporting producers during the investigation.
Während der Untersuchung übermittelte keiner der ausführenden Hersteller Antragsformulare für die Marktwirtschaftsbehandlung.
DGT v2019

The list makes no claim to be exhaustive.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
TildeMODEL v2018

It states quite clearly that no claim you make will be paid.
Da steht ganz deutlich, dass keine Ihrer Forderungen bezahlt werden.
OpenSubtitles v2018

She has no claim-check on me.
Sie hat keinerlei Anspruch auf mich.
OpenSubtitles v2018

No, I can't claim to have known him.
Nein, das kann ich leider nicht behaupten.
OpenSubtitles v2018

You, of all mothers have no claim on my affection.
Du, wie alle Mütter... hast keinen Anspruch auf meine Zuneigung.
OpenSubtitles v2018

No, but you claim to be in contact with his spirit.
Nein, aber Sie behaupten, mit seinem Geist in Kontakt zu stehen.
OpenSubtitles v2018

She knows that she has no claim on us, of course?
Weiß sie, dass sie keine Ansprüche hat?
OpenSubtitles v2018

I had on something no claim.
Ich hätte auf so etwas keinen Anspruch.
OpenSubtitles v2018

You have no claim over me, you miserable rat!
Du hast keine Ansprüche an mich, du elender Wurm!
OpenSubtitles v2018