Translation of "No further comments" in German

There would seem to be no further comments on the Minutes.
Weitere Meldungen zum Protokoll scheint es nicht mehr zu geben.
Europarl v8

Since there are no further comments, the Minutes are approved.
Da keine weiteren Einwände vorliegen, ist das Protokoll genehmigt.
Europarl v8

If there are no further comments, the Minutes are approved.
Wenn es keine weiteren Einwände gibt, ist das Protokoll angenommen.
Europarl v8

No further comments were received, and the Commission's findings are therefore confirmed.
Da keine weiteren Argumente vorgebracht wurden, werden die Feststellungen der Kommission bestätigt.
JRC-Acquis v3.0

Having received no further comments in this respect, the above determination of the injury elimination level is confirmed.
Da dazu keine weiteren Argumente vorgebracht wurden, werden diese Schadensschwellen bestätigt.
JRC-Acquis v3.0

As there were no further remarks and comments, the draft opinion was conditionally adopted.
Da es keine weiteren Wortmeldungen gibt, ist der Stellungnahmeentwurf unter Vorbehalt angenommen.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore confirmed the sample and received no further comments in this regard.
Die Kommission bestätigte daher die Stichprobe und erhielt keine weiteren diesbezüglichen Stellungnahmen.
DGT v2019

No further comments from third parties were received after the publication.
Nach der Veröffentlichung gingen keine weiteren Stellungnahmen von Dritten ein.
DGT v2019

No further substantive comments were received.
Es gingen keine weiteren substanziellen Stellungnahmen ein.
DGT v2019

No further comments were received.
Es gingen keine weiteren Stellungnahmen ein.
DGT v2019

The Commission received no further comments from interested parties.
Die Kommission erhielt keine weiteren Stellungnahmen von Beteiligten.
DGT v2019

No further comments of any substance on the partial re-opening were received.
Es gingen keine weiteren inhaltlich relevanten Stellungnahmen zur teilweisen Wiederaufnahme ein.
DGT v2019

Consequently, the French authorities will make no further comments on this subject.
Infolgedessen würde sich die französische Regierung zu diesen Stellungnahmen nicht weiter äußern.
DGT v2019

No further comments were received on the choice of the analogue country.
Weitere Stellungnahmen zur Wahl des Vergleichslands gingen nicht ein.
DGT v2019

No further comments were received concerning the selection of Canada as the analogue country.
Zur Wahl von Kanada als Vergleichsland ging keine weitere Stellungnahme ein.
DGT v2019

Excuse me, Mr. Zytle has no further comments.
Entschuldigung, Mr. Zytle hat keine weiteren Kommentare.
OpenSubtitles v2018

If there are no further comments on the Minutes, we shall take the Minutes as being approved.
Wenn es keine weiteren Anmerkungen zum Protokoll gibt, wird dieses genehmigt.
EUbookshop v2

Beyond that, no further comments were given to this question.
Darüber hinaus wurden keine weiteren Bemerkungen zu dieser Frage gemacht.
EUbookshop v2

We accept no further comments on this article.
Wir nehmen keine weiteren Kommentare zu diesem Artikel.
ParaCrawl v7.1