Translation of "No longer exists" in German

Private investment no longer exists in Greece.
Private Investitionen gibt es in Griechenland nicht mehr.
Europarl v8

In Sri Lanka itself, freedom of the press no longer exists.
In Sri Lanka selbst gibt es keine Pressefreiheit mehr.
Europarl v8

This country, the German Democratic Republic, no longer exists.
Diesen Staat, die DDR, gibt es heute nicht mehr.
Europarl v8

I believe that the ARE Group no longer exists as a political entity.
Ich denke, daß die ARE-Fraktion politisch nicht mehr existiert.
Europarl v8

The beneficiary of the measures no longer exists therefore.
Der Empfänger der Maßnahmen besteht somit nicht mehr.
DGT v2019

Even that characteristic bitterness towards Slovenia no longer exists.
Auch sind die Beziehungen zu Slowenien nicht mehr durch erbitterte Spannungen gekennzeichnet.
Europarl v8

Freedom of expression of the press or on the Internet no longer exists.
Meinungsfreiheit der Presse oder im Internet gibt es nicht mehr.
Europarl v8

INDI device %1 no longer exists.
Das INDI-Gerät %1 existiert nicht mehr.
KDE4 v2

Which means, by definition, that particular leader no longer exists.
Was bedeutet, per Definitionem, dieser besondere Führer existiert nicht mehr.
TED2013 v1.1

The namesake mineral spring, the result of volcanic activity in the area, no longer exists.
Die namensgebende durch vulkanische Aktivitäten sprudelne Mineralwasserquelle existiert nicht mehr.
Wikipedia v1.0

The first station building, which no longer exists, was a two-storey sandstone building.
Das nicht mehr erhaltene erste Empfangsgebäude war ein zweistöckiger Sandsteinbau.
Wikipedia v1.0

In other words, Europe’s real financial backstop no longer exists.
Mit anderen Worten: Europas echter finanzieller Rettungsanker besteht nicht mehr.
News-Commentary v14

In less than 10 minutes, your shop no longer exists.
In weniger als 10 Minuten gibt es deinen Shop nicht mehr.
GlobalVoices v2018q4

The country in which he was born, that country no longer exists.
Das Land, in dem er geboren wurde, existiert nicht mehr.
TED2020 v1

The "EU correspondent" no longer exists.
Den "EU-Korrespondenten" gibt es nicht mehr.
TildeMODEL v2018

The Committee points out that the IFRB no longer exists.
Der Ausschuß macht darauf aufmerksam, daß der IFRB inzwischen nicht mehr existiert.
TildeMODEL v2018

In a global economy, the concept of "home market" no longer exists.
In einer globalen Wirtschaft existiert das Konzept des "Heimatmarktes" nicht mehr.
TildeMODEL v2018