Translation of "No participation" in German

There was no participation there either.
Auch dabei gab es keine Mitsprache.
Europarl v8

We want unrestricted participation, no longer to be cared for outside society in the way we once were.
Wir wollen eine uneingeschränkte Teilhabe und nicht mehr die ausgrenzende Fürsorge der Vergangenheit.
Europarl v8

There will be no participation in losses brought forward from previous years.
Eine Teilnahme an Verlustvorträgen aus Vorjahren findet nicht statt.
DGT v2019

There should be no participation in losses brought forward from previous years.
Eine Teilnahme an Verlustvorträgen aus Vorjahren sollte nicht stattfinden.
DGT v2019

There is no provision for participation by German MEPs in the work of the European Communities Chamber.
Eine Mitarbeit der deutschen EP-Abgeordneten in der EG-Kammer ist nicht vorgesehen.
EUbookshop v2

Pure contracting out work, where there is no active participation, is not regarded as cooperation.
Eine reine Auftragsvergabe nach außen ohne aktive eigene Mitarbeit gilt nicht als Zusammenarbeit.
EUbookshop v2

Most of all, they want no more participation in foreign wars.
Vor allem wollen sie sich nicht mehr an ausländischen Kriegen beteiligen.
OpenSubtitles v2018

In most, however, there is no participation at all.
In den meisten sind sie jedoch überhaupt nicht beteiligt.
EUbookshop v2

There are no participation fees but it is important to regis­ter to attend the conference.
Für die Teilnahme wird keine Gebühr erhoben, eine Anmeldung ist jedoch erforderlich.
EUbookshop v2

Oldage (see Table XI): No participation of public authorities.
Alter (siehe Tabelle XI): Keine Beteiligung des Staates.
EUbookshop v2