Translation of "Nomadic device" in German

Since the driver ultimately decides whether to buy and use e.g. an integrated navigation system, a nomadic device or a paper map, the intention is to promote good HMI design rather than prohibit the inclusion of some functionalities by simplistic pass/fail criteria.
Da letztlich der Fahrer entscheidet, ob er z. B. ein eingebautes Navigationssystem, ein mobiles Navigationsgerät oder eine Straßenkarte kauft und nutzt, soll weniger der Einschluss gewisser Funktionen aufgrund vereinfachender Bewertungen (bestanden/nicht bestanden) im Vordergrund stehen, sondern die Konzeption einer guten Mensch-Maschine-Schnittstelle unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

Since the driver finally decides whether (s)he buys and uses e.g. an integrated navigation system, a nomadic device or a paper map, the intention is to promote a good HMI design rather than prohibit the inclusion of some functionalities by simplistic pass/fail criteria.
Da letztlich der Fahrer entscheidet, ob er z.B. ein eingebautes Navigationssystem, ein mobiles Navigationsgerät oder eine Straßenkarte kauft und nutzt, soll weniger der Einschluss gewisser Funktionen aufgrund vereinfachender Bewertungen (bestanden/nicht bestanden) im Vordergrund stehen, sondern die Konzeption einer guten Mensch-Maschine-Schnittstelle unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

The European vehicle manufacturing and supply industries, which design and/or provide and/or fit in-vehicle information and communication systems, whether original equipment providers or aftermarket system providers, including importers and nomadic device suppliers, should comply with the attached updated European Statement of Principles and should enter into a voluntary agreement on this matter within a period of nine months from the publication of this Recommendation;
Die Unternehmen der europäischen Automobil- und Zulieferindustrie, die bordeigene Informations- und Kommunikationssysteme entwerfen, bereitstellen oder einrichten sowie Importeure und Anbieter mobiler Geräte, und zwar sowohl in der Erstausstattung als auch bei der Nachrüstung, sollten die im Anhang beigefügte Neufassung des europäischen Grundsatzkatalog einhalten und diesbezüglich binnen neun Monaten nach Veröffentlichung dieser Empfehlung eine freiwillige Vereinbarung schließen.
TildeMODEL v2018

Since the driver ultimately decides whether to buy and use, for example, an integrated navigation system, a nomadic device or a paper map, the intention is to promote good HMI design rather than prohibit the inclusion of some functionalities by simplistic pass/fail criteria.
Da letztlich der Fahrer entscheidet, ob er z. B. ein eingebautes Navigationssystem, ein mobiles Navigationsgerät oder eine Straßenkarte kauft und nutzt, soll weniger der Einschluss gewisser Funktionen aufgrund vereinfachender Bewertungen (bestanden/nicht bestanden) im Vordergrund stehen, sondern die Konzeption einer guten Mensch-Maschine-Schnittstelle unterstützt werden.
DGT v2019

They should encourage after-market system and nomadic device providers to commit themselves to ESoP compliance and should support provision of consumer information concerning the safety implications and usability of in-vehicle information and communication devices (e.g. via consumer organisations, automobile clubs, driving schools, Euroncap, etc.).
Sie sollten Selbstverpflichtungen bezüglich der Einhaltung des Europäischen Grundsatzkatalogs bei den Anbietern von Nachrüstungsmarkt-Systemen und bei Anbietern mobiler Systeme im Zusammenhang mit sicherheitsrelevanten Auswirkungen und der sicheren Nutzung bordeigener Informations- und Kommunikationssysteme fördern (z. B. durch Verbraucherorganisationen, Automobilclubs oder Fahrschulen oder im Rahmen des EuroNCAP).
DGT v2019

The European vehicle manufacturing and supply industries, which design and/or provide and/or fit in-vehicle information and communication systems, whether original equipment providers or after-market system providers, including importers and nomadic device suppliers, should comply with the attached updated European Statement of Principles and should enter into a voluntary agreement on this matter within a period of nine months from the publication of this Recommendation;
Die Unternehmen der europäischen Automobil- und Zulieferindustrie, die bordeigene Informations- und Kommunikationssysteme entwerfen, bereitstellen oder einrichten sowie Importeure und Anbieter mobiler Geräte, und zwar sowohl in der Erstausstattung als auch bei der Nachrüstung, sollten die im Anhang beigefügte Neufassung des Europäischen Grundsatzkatalog einhalten und diesbezüglich binnen neun Monaten nach Veröffentlichung dieser Empfehlung eine freiwillige Vereinbarung schließen.
DGT v2019

They should encourage aftermarket system and nomadic device providers to commit themselves to ESoP compliance and should support provision of consumer information concerning the safety implications and usability of in-vehicle information and communication devices (e.g. via consumer organisations, automobile clubs, driving schools, EURONCAP, etc.).
Sie sollten Selbstverpflichtungen bezüglich der Einhaltung des Europäischen Grundsatzkatalogs bei den Anbietern von Nachrüstungsmarkt-Systemen und bei Anbietern mobiler Systeme im Zusammenhang mit sicherheitsrelevanten Auswirkungen und der sicheren Nutzung bordeigener Informations- und Kommunikationssysteme fördern (z. B. durch Verbraucherorganisationen, Automobilclubs oder Fahrschulen oder im Rahmen des EuroNCAP).
TildeMODEL v2018

Providers of nomadic devices, intended to be used by a driver while driving;
Anbieter mobiler Systeme, die vom Fahrer während der Fahrt nutzbar sind,
TildeMODEL v2018

The European Statement of Principles on the Human Machine Interface (HMI)13 should be extended to allow for the proliferation of nomadic devices.
Der Europäische Grundsatzkatalog zur Mensch-Maschine-Schnittstelle13 sollte erweitert werden, um die Verbreitung mobiler Geräte zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Nomadic devices: Non-stationary devices which accompany people whilst travelling.
Mobile Geräte: Nicht fest eingebaute Geräte, die Personen während der Fahrt mitführen.
DGT v2019

BackCountry Navigator has been on WM devices and preloaded on the Trimble Nomad outdoor rugged device.
Backcountry Navigator wurde auf WM-Geräten und vorinstalliert auf der Trimble Nomad Außen robuste Gerät.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, they should take appropriate measures (i.e. legislative, enforcement measures) to ensure secure fixing of aftermarket systems and nomadic devices.
Außerdem sollten sie geeignete Maßnahmen (rechtliche Maßnahmen und Durchsetzungsmaßnahmen) treffen, um eine sichere Befestigung von nachrüstbaren und mobilen Systemen sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The group focused on problem areas in HMI, such as the introduction of nomadic devices and the rapidly increasing complexity of new in-vehicle systems.
Dabei konzentrierte sich die Arbeitsgruppe auf Problembereiche der MMI wie die Einführung mobiler Geräte und die rasant zunehmende Komplexität neuer bordeigener Systeme.
TildeMODEL v2018

Manufacturers of parts enabling the use of nomadic devices by the driver while driving (e.g. cradles, interfaces and connectors);
Hersteller von Teilen, welche die Nutzung mobiler Geräte durch den Fahrer während der Fahrt ermöglichen (z. B. Gerätehalter, Schnittstellen und Anschlüsse);
TildeMODEL v2018

Additional industry stakeholders are involved with nomadic devices and the products and services that they support.
Im Zusammenhang mit mobilen Geräten sowie mit den Produkten und Diensten, für die mobile Geräte eingesetzt werden, kommen noch weitere Beteiligte in der Industrie in Betracht.
TildeMODEL v2018

All systems intended to be used while driving, especially nomadic devices and after-market systems.
Dieser Grundsatz gilt für sämtliche zur Nutzung während der Fahrt vorgesehenen Systeme, insbesondere für mobile Geräte und Nachrüstgeräte.
DGT v2019

The following actions are relevant for industry (with special emphasis on nomadic devices), for providers of transport and haulage services, for fleet owners and managers, for point-of-sale promotion, for vehicle rental companies, and for the Member States.
Die folgenden Maßnahmen sind für die Industrie (insbesondere im Hinblick auf mobile Geräte), für die Anbieter von Dienstleistungen im Bereich der Personen- oder Güterbeförderung, für Fuhrparkbesitzer und Fuhrparkleiter, Mitarbeiter im Bereich der Verkaufsförderung am Verkaufsort, Mietwagenfirmen und die Mitgliedstaaten von Bedeutung.
DGT v2019

They should ensure that their data collection is sufficiently detailed to enable further evaluation and monitoring of the safety-related impact of in-vehicle information and communication systems, especially of after-market systems and nomadic devices.
Sie sollten sicherstellen, dass hinreichend differenzierte Daten gesammelt werden, um eine weitere Bewertung und Überwachung der sicherheitsrelevanten Auswirkungen bordeigener Informations- und Kommunikationssysteme insbesondere auf dem Nachrüstungsmarkt und auf dem Markt für mobile Systeme zu ermöglichen.
DGT v2019

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary steps to prevent unintended use or misuse of visual entertainment systems by drivers while driving (e.g. movies, TV, video games).
Sie sollten nach eigenem Ermessen Maßnahmen treffen, mit denen sichergestellt wird, dass die Nutzung mobiler Geräte durch die Fahrer während der Fahrt, die Verkehrssicherheit nicht beeinträchtigt und insbesondere die Maßnahmen ermitteln und treffen, die erforderlich sind, um eine nicht vorgesehene oder missbräuchliche Nutzung von Systemen zur visuellen Unterhaltung (z. B. von Geräten zur Wiedergabe von Filmen, Fernsehsendungen oder Videospielen) durch die Fahrer während der Fahrt auszuschließen.
DGT v2019

All systems intended to be used while driving, especially nomadic devices and aftermarket systems.
Dieser Grundsatz gilt für sämtliche zur Nutzung während der Fahrt vorgesehenen Systeme, insbesondere für mobile Geräte und Nachrüstgeräte.
DGT v2019

The following actions are relevant for industry with a special emphasis on nomadic devices, for providers of transport and haulage services, for fleet owners and managers, for point of sales promotion, for vehicle rental companies, and for the Member States.
Die folgenden Maßnahmen sind für die Industrie (insbesondere im Hinblick auf mobile Geräte), für die Anbieter von Dienstleistungen im Bereich der Personen- oder Güterbeförderung, für Fuhrparkbesitzer und Fuhrparkleiter, Mitarbeiter im Bereich der Verkaufsförderung am Verkaufsort, Mietwagenfirmen und die Mitgliedstaaten von Bedeutung.
DGT v2019

They should promote self-commitment of ESoP compliance for after-market systems and nomadic devices providers and support provision of consumer information concerning the safety implication and usability of in-vehicle information and communication devices (e.g. via consumer organisations, automobile clubs, driving schools, EURONCAP, etc)
Sie sollten Selbstverpflichtungen bezüglich der Einhaltung des Europäischen Grundsatzkatalogs bei den Anbietern von Nachrüstungsmarkt-Systemen und bei Anbietern mobiler Systeme im Zusammenhang mit sicherheitsrelevanten Auswirkungen und der sicheren Nutzung bordeigener Informations- und Kommunikationssysteme fördern (z. B. durch Verbraucherorganisationen, Automobilclubs oder Fahrschulen oder im Rahmen des EuroNCAP).
DGT v2019

They should ensure that their data collection is sufficiently detailed to enable further evaluation and monitoring of the safety-impact of in-vehicle information and communication systems especially of aftermarket systems and nomadic devices.
Sie sollten sicherstellen, dass hinreichend differenzierte Daten gesammelt werden, um eine weitere Bewertung und Überwachung der sicherheitsrelevanten Auswirkungen bordeigener Informations- und Kommunikationssysteme insbesondere auf dem Nachrüstungsmarkt und auf dem Markt für mobile Systeme zu ermöglichen.
DGT v2019