Translation of "Nominal return" in German

They will ask them why they did not take more aggressive steps to return nominal incomes and demand to trend levels when they were sitting in the hot seats.
Man wird sie fragen, warum sie damals, als sie unter Zugzwang standen, keine aggressiveren Schritte unternahmen, um zu trendgemäßen Werten bei nominalen Einkommen und nominaler Nachfrage zurückzukehren.
News-Commentary v14

And if you consider the fees that many banks impose on these accounts, the effective nominal return was already negative even before central banks went for negative nominal rates.
Und wenn Sie dann noch die Gebühren berücksichtigen, die viele Banken auf diese Konten erheben, war auch hier der nominale Effektivzins bereits negativ, noch bevor die Zentralbanken auf negative Nominalzinssätze verfallen sind.
News-Commentary v14

But why would investors accept a negative nominal return for three, five, or even ten years?
Doch warum sollten die Anleger eine negative Nominalrendite über eine Dauer von drei, fünf oder sogar zehn Jahren akzeptieren?
News-Commentary v14

The rate of return was fixed at 6,7 % nominal return on total assets after tax [76].Ernst & Young have explained that the operational capital (of NOK 600 million) is composed of total assets less short-term debt.
Die Rendite wurde mit nominal 6,7 % auf die Gesamtvermögenswerte nach Steuern ermittelt [76].Ernst & Young hat erklärt, dass sich das Betriebskapital (in Höhe von 600 Mio. NOK) aus dem Gesamtvermögen abzüglich kurzfristiger Kredite zusammensetzt.
DGT v2019

The remunerations calculated using this methodology represent in the view of the Eurosystem an appropriate basis (entry level) for the required nominal rate of return for the recapitalisation of fundamentally sound banks.
Eine nach dieser Methode berechnete Vergütung stellt aus Sicht des Eurosystems eine angemessene Grundlage (Einstiegsniveau) für die erforderliche Nominalrendite bei der Rekapitalisierung grundsätzlich gesunder Banken dar.
DGT v2019

The annual payment will be EUR 183500, thus ensuring a nominal rate of return of 5 %, reflecting normal market conditions.
Die jährliche Pacht beläuft sich auf 183000 EUR, so dass eine den üblichen Marktkonditionen entsprechende nominale Rendite von 5 % garantiert ist.
DGT v2019

The assets had to be valued at an amount which would result in a normal return, i.e. they had to be discounted to a value which could serve as a basis for considering their nominal return flows as a normal market return.
Das Vermögen müsse folglich im Hinblick auf eine normale Rendite bewertet werden, müsse also auf einen Wert abgezinst werden, auf dessen Grundlage die nominalen Rückflüsse als normale Marktrendite angesehen werden könnten.
DGT v2019

For example, if you have a nominal rate of return of 6% on an investment in a period when inflation is averaging 2%, your real rate of return is 3.922%.
Wenn Sie zum Beispiel eine nominale Rendite von 6% für eine Investition in einem Zeitraum mit einer durchschnittlichen Inflationsrate von 2% haben, beträgt Ihre reale Rendite 3,922%.
CCAligned v1

Since 2012 the nominal return has fallen from 4.0% to an estimated 3.1% last year.
Seit 2012 ging die nominale Rendite kontinuierlich zurück, von 4,0% auf schätzungsweise 3,1% im letzten Jahr.
ParaCrawl v7.1

When you hold a checking or current account in your bank at a zero interest rate – as most people do in advanced economies – the real return is negative (the nominal zero return minus inflation): a year from now, your cash balances buy you less goods than they do today.
Wenn Sie bei Ihrer Bank ein unverzinstes Spar- oder Girokonto haben – wie das in den hochentwickelten Volkswirtschaften die meisten Leute haben –, ist die Realverzinsung negativ (nominaler Zins von null, abzüglich Inflation): In einem Jahr können Sie mit Ihrem Guthaben weniger Waren kaufen als heute.
News-Commentary v14

Of course, negative returns make their balance sheets shakier: a defined-benefit pension plan needs positive returns to break even, and when most of its assets yield a negative nominal return, such results become increasingly difficult to achieve.
Natürlich ist es durch die negativen Renditen dann um ihre Bilanzen schlechter bestellt: Ein leistungsorientierter Pensionsplan braucht positive Renditen, um seine Kosten zu decken, und wenn die meisten seiner Kapitalanlagen eine negative Nominalrendite bringen, wird das zunehmend schwierig.
News-Commentary v14

However, apart from lower nominal returns, inflation expectations in Europe also declined further.
Allerdings schwächten sich neben den Nominalrenditen auch die Inflationserwartungen in Europa weiter ab.
ParaCrawl v7.1

The proximal facies zone returned nominal results.
Die proximale Fazieszone lieferte nominale Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

The latest decline of the nominal returns has been particularly fuelled by sinking inflation expectations.
Der jüngste Verfall der Nominalrenditen wurde vor allem von sinkenden Inflationserwartungen getrieben.
ParaCrawl v7.1

Over time, of course, negative nominal and real returns may lead savers to save less and spend more.
Im Laufe der Zeit können negative nominale und reale Renditen natürlich dazu führen, dass die Sparer weniger sparen und mehr ausgeben.
News-Commentary v14