Translation of "Nominal state" in German

Nominal State expenditure is to grow by 3.2%.
Die nominalen Staatsausgaben werden um 3,2% ansteigen.
EUbookshop v2

In this way, the nominal state of the rotational speed of the electric motor is feedback-regulated.
Auf diese Weise wird der Sollzustand der Drehzahl des elektrischen Motors rückkopplungsgeregelt.
EuroPat v2

The nominal state was programmed in as a configuration data item when the D 2 B OPTICAL system was first started up.
Der Sollzustand wurde als Konfigurationsdatum bei der Inbetriebnahme des D 2 B OPTICAL Systems einprogrammiert.
EuroPat v2

The four-year nominal state budget deficit anchor of PLN 30 billion, around €7.84 billion, (no more than 3% of GDP in 2005) is not formally adopted by law and may be undermined by plans to increase social expenditure during the current favourable economic cycle.
Der Vierjahresanker von 30 Mrd. PLN - 7,84 Mrd. EUR – für das nominale Haushaltsdefizit (nicht mehr als 3% des BIP im Jahr 2005) hat keine Gesetzeskraft und könnte durch Pläne zur Erhöhung der Sozialausgaben angesichts der günstigen Konjunktur unterlaufen werden.
TildeMODEL v2018

The Council recommended that Poland should pursue actions to continue fiscal consolidation and supplement the nominal state budget deficit "anchor" (a deficit ceiling) with further mechanisms to enhance control over expenditure.
Der Rat hat Polen empfohlen, die Haushaltskonsolidierung fortzusetzen und den nominalen „Defizitanker“ (Defizitgrenze) um weitere Mechanismen zu ergänzen, damit die Ausgaben besser unter Kontrolle gehalten werden.
TildeMODEL v2018

The class was named after the first ship in the class "Mikhail Kalinin", which in her turn was named after the nominal head of state of Russia and later of the Soviet Union Mikhail Kalinin.
Die Klasse war benannt nach dem ersten Schiff der Klasse, das den Namen des sowjetischen Politikers Michail Iwanowitsch Kalinin trug.
Wikipedia v1.0

The class was named after the first ship in the class Mikhail Kalinin, which in her turn was named after the nominal head of state of Russia and later of the Soviet Union Mikhail Kalinin.
Die Klasse war benannt nach dem ersten Schiff der Klasse, das den Namen des sowjetischen Politikers Michail Iwanowitsch Kalinin trug.
WikiMatrix v1

Corresponding to these values is a nominal state of the gas turbine which is represented, for example, by a compressor efficiency, a turbine efficiency, a compressor mass flow and a turbine mass flow.
Diesen Werten entspricht ein nominaler Zustand der Gasturbine, der beispielsweise durch einen Verdichterwirkungsgrad, einen Turbinenwirkungsgrad, einen Verdichtermassenstrom und einen Turbinenmassenstrom repräsentiert wird.
EuroPat v2

With inflation (GDP price index) running at between 2.1% (IRL) and 20.8% (GR) and a Community average of near to 6%, agricultural prices did not rise in real terms in any Member State: nominal increases were recorded only in the five countries with the highest inflation (GR, I, P, UK and E).
Mit Inflationsraten (Preisindex des BIP) zwischen 2,1 % (IRL) und 20,8 % (GR) und im Gemeinschaftsdurchschnitt von etwa 6 % sind die Agrarpreise real in keinem Mitgliedsland gestiegen, und nominale Steigerungen wurden nur in den 5 Ländern mit den höchsten Inflationsraten festgestellt (GR, I, P, UK, E).
EUbookshop v2

In preferred variants of the invention the overlapping region has a first dimension in the direction of action, while the spring device, in a nominal operating state, has a second dimension in the direction of action, wherein the first dimension is then at least 20% of the second dimension.
Bei bevorzugten Varianten der Erfindung weist der Überlappungsbereich in der Wirkrichtung eine erste Abmessung auf, während die Federeinrichtung in einem Nennbetriebszustand in der Wirkrichtung eine zweite Abmessung aufweist, wobei die erste Abmessung dann wenigstens 20% der zweiten Abmessung beträgt.
EuroPat v2

It should be mentioned at this point that, within the sense of the present invention, the nominal operating state designates the state of the vehicle with a nominal load or the state of the spring assembly with a nominal load, for which the spring assembly is nominally designed.
Es sei an dieser Stelle angemerkt, dass der Nennbetriebszustand im Sinne der vorliegenden Erfindung den Zustand des Fahrzeugs mit einer Nennbeladung bzw. den Zustand der Federanordnung mit einer Nennbelastung bezeichnet, für welche die Federanordnung nominell ausgelegt ist.
EuroPat v2

Laval nozzle is designed for the design state (nominal operating state), in which there are no disturbances in the flow at the nozzle exit, that is to say in the absence of secondary compression or secondary expansion.
Die Auslegung einer Lavaldüse erfolgt für den Auslegungszustand (Nennbetriebszustand), bei dem am Düsenaustritt keine Störungen in der Strömung, d. h. ohne Nachkompression oder -expansion, vorliegen.
EuroPat v2

This means that the deviation or fluctuation of the value or the parameter from the nominal state does not need any regulatory measure.
Das bedeutet, dass die Abweichung bzw. Schwankung des Wertes oder der Kenngröße vom Sollzustand noch keine regulierende Maßnahme notwendig macht.
EuroPat v2

Since the waste heat utilization device is usually designed for optimal high pressures for a certain nominal operating state having a relatively narrow pressure range, a greatly varying high pressure which drops from the desired high pressure interval reduces the efficiency of the waste heat utilization device.
Da die Abwärmenutzungsvorrichtung üblicherweise für einen bestimmten Nennbetriebszustand mit einem relativ engen Druckbereich für optimale Hochdrücke ausgelegt ist, reduziert ein stark variierender und aus dem gewünschten Hochdruckintervall herausfallender Hochdruck den Wirkungsgrad der Abwärmenutzungsvorrichtung.
EuroPat v2

In this method, it is not taken into account that the behavior of combined printing of the printer may change even though the primary colors have reached their nominal state again after calibration.
Bei dieser Methode bleibt unberücksichtigt, dass sich das Zusammendruckverhalten des Druckers ändern kann, obwohl die Primärfarben nach einer Kalibrierung wieder den Sollzustand erreicht haben.
EuroPat v2

In this nominal state, the generator G and the first energy store ES1 largely maintain a stable voltage in the on-board system.
In diesem nominalen Zustand halten der Generator G und der erste Energiespeicher ES1 weitgehend im Bordnetz eine stabile Netzspannung aufrecht.
EuroPat v2