Translation of "Non-appealable" in German

This initial decision is final and non-appealable according to the patent law.
Dieser Entscheid ist gemäß Patentgesetz endgültig und nicht beschwerdefähig.
ParaCrawl v7.1

Only undisputed or non-appealable claims entitle the purchaser to set-off payments.
Nur unbestrittene oder rechtskräftig festgestellte Forderungen berechtigen den Käufer zur Aufrechnung.
ParaCrawl v7.1

The Purchaser may set off only those claims which are undisputed or non-appealable.
Der Besteller kann nur mit solchen Forderungen aufrechnen, die unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.
ParaCrawl v7.1

The resolution is however subject to the condition that the decision of the Commercial Court of the Canton of Zurich becomes non-appealable.
Der Beschluss steht unter der Bedingung dass das Urteil des Handelsgerichts des Kantons Zürich rechtskräftig wird.
ParaCrawl v7.1

Indeed, today is an important one, because as of today the result of the election is final and non-appealable.
Tatsächlich ist der heutige Tag wichtig, weil ab heute das Ergebnis der Parlamentswahl rechtskräftig ist.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to subparagraph (7), the court and the parties to the proceedings referred to in subparagraph (4) shall be bound by a non-appealable ruling.
Unbeschadet des Abs. 7 sind das Gericht und die Parteien des Verfahrens gemäß Abs. 4 an eine rechtskräftige Entscheidung gebunden.
DGT v2019

In December 2012, the Federal Court of Justice declared the previous rulings against Sapina and an accomplices for non-appealable and dismissed them.
Im Dezember 2012 erklärte der Bundesgerichtshof die bisherigen Urteile gegen Sapina und einen Komplizen für nicht rechtskräftig und hob diese auf.
WikiMatrix v1

Claims held by the Contractor may not be asserted and/or rights of retention brought unless the applicable counterclaims are not disputed or have been recognised by non-appealable declaratory judgement.
Die Aufrechnung mit Forderungen durch den Auftragnehmer und/oder die Geltendmachung von Zurückbehaltungsrechten ist unzulässig, es sei denn die jeweiligen Gegenforderungen sind unstreitig oder wurden rechtskräftig festgestellt.
ParaCrawl v7.1

Since there is no provision in the EO that Articles 106 to 108 EPC even apply in extension procedures, there was no appealable decision in this case, only a non-appealable communication.
Da die EV keine Bestimmung enthalte, wonach die Artikel 106 bis 108 EPÜ auch in Erstreckungsverfahren anzuwenden seien, liege in diesem Fall keine beschwerdefähige Entscheidung, sondern nur ein nicht beschwerdefähiger Bescheid vor.
ParaCrawl v7.1

As soon as the court decision has become non-appealable, detailed information will be published regarding the payment modalities of the consideration.
Sobald das Urteil rechtskräftig ist, wird eine Information zu den genauen Modalitäten der Auszahlung der Abfindung erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The Enlarged Board also considered the issue of legal certainty and, in the light of the "travaux préparatoires" relating to R. 112 EPC, discussed the question of when a loss of rights noted in accordance with that provision became non-appealable.
Die Große Beschwerdekammer setzte sich auch mit dem Argument der Rechtssicherheit auseinander und erörterte unter Heranziehung der Materialien zu R. 112 EPÜ die Frage, wann ein nach dieser Bestimmung festgestellter Rechtsverlust unanfechtbar wird.
ParaCrawl v7.1

If on the divorce decree has not already been noted that the judgment is final and non-appealable, you need a letter of confirmation from the competent court, which confirms this.
Sollte auf dem Scheidungsurteil nicht bereits vermerkt sein, dass das Urteil rechtskräftig und unanfechtbar ist, so benötigen Sie ein Bestätigungsschreiben vom zuständigen Gericht, welches dies bestätigt.
CCAligned v1

Any undertaking that to its advantage breaches an amicable settlement, a final and non-appealable ruling of the competition authorities, or a decision of an appellate body shall be charged up to 10 per cent of the turnover it achieved in Switzerland in the preceding three financial years.
Verstösst ein Unternehmen zu seinem Vorteil gegen eine einvernehmliche Regelung, eine rechtskräftige Verfügung der Wettbewerbsbehörden oder einen Entscheid der Rechtsmittelinstanzen, so wird es mit einem Betrag bis zu 10 Prozent des in den letzten drei Geschäftsjahren in der Schweiz erzielten Umsatzes belastet.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, until the judgment was final and non-appealable, the court was permitted to issue a committal order if there were urgent reasons to assume that a retrospective order of preventive detention would be made.
Danach konnte das Gericht bis zur Rechtskraft des Urteils einen Unterbringungsbefehl erlassen, wenn dringende Gründe für die Annahme vorhanden waren, dass die nachträgliche Sicherungsverwahrung angeordnet werden würde.
ParaCrawl v7.1

In its judgment "in re Cuozzo" of February 4, 2015, the CAFC held that the decision of the Patent Office of whether or not to institute IPR is generally non-appealable.
Mit seinem Urteil "in re Cuozzo" vom 4. Februar 2015 hat der CAFC entschieden, dass der Eintretensentscheid des USPTO nicht nur temporär, das heißt nach der ersten Phase des IPR Verfahrens, sondern generell von der Beschwerdemöglichkeit ausgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1