Translation of "Non-conducting" in German

It shall be supported on a stand made from non-conducting material.
Es ist auf Stützen aus nicht leitendem Material zu stellen.
DGT v2019

The stripline shall be placed on non-conducting supports at least 0,4 m above the floor.
Die Streifenleitung ist auf nichtleitenden Stützen mindestens 0,4 m über dem Boden aufzustellen.
TildeMODEL v2018

The transistor T11 is thus non-conducting and the transistor T2 is conducting.
Der Transistor T11 ist demnach gesperrt und der Transistor T2 ist leitend.
EuroPat v2

In this case a non-conducting cooling liquid must necessarily be used for the grid and the anode.
Dabei muss unbedingt eine nicht leitende Kühlflüssigkeit für Gitter und Anode verwendet werden.
EuroPat v2

In this case, the diodes D1 and D4 are reversely biassed and non-conducting.
In diesem Falle sind die Dioden D1 und D4 gesperrt.
EuroPat v2

This periodical voltage is superimposed on the voltage peak occuring at the non-conducting main current path.
Diese periodische Spannung wird der am nichtleitenden H auptstromweg auftretenden Spannungsspitze überlagert.
EuroPat v2

The anode voltage of the thyristor is supplied to the control electrode of the normally non-conducting MOS transistor.
Die Anodenspannung des Thyristors wird dem Steuereingang des normalerweise nichtleitenden MOS-Transistors zugeführt.
EuroPat v2

No current flow then takes place between source and drain and the MOSFET structure is non-conducting.
Zwischen Source und Drain findet dann kein Stromfluss statt und die MOSFET-Struktur sperrt.
EuroPat v2

The entire bracket 24 is made of a plastic, so that it is electrically non-conducting.
Das Gestell 24 besteht ganzteilig aus Kunststoff, ist also elektrisch nicht leitend.
EuroPat v2

The heating chamber 43 is filled with a liquid, electrically non-conducting heat transfer medium.
Die Heizkammer 43 ist mit einem flüssigen, elektrisch nicht leitenden Wärmeübertragungsmedium gefüllt.
EuroPat v2

The partition 7 is comprised of an electrically non-conducting material, preferably plastic.
Die Trennwand 7 besteht aus einem elektrisch nicht leitenden Werkstoff, vorzugsweise Kunststoff.
EuroPat v2

The half-shells are formed of an electrically non-conducting material.
Die Halbschalen bestehen aus einem nicht leitenden Material.
EuroPat v2

Electronic components are mounted on circuit boards using soldering pastes and conducting and non-conducting adhesives.
Mit Lotpasten und leitenden wie nichtleitenden Klebern werden elektronische Bauelemente auf Leiterplatten montiert.
ParaCrawl v7.1

The housing connection piece could consist of various, electrically non-conducting materials.
Der Gehäusestutzen könnte dabei aus verschiedensten elektrisch nicht leitenden Materialien sein.
EuroPat v2

The electrically conducting surface can be arranged on an electrically non-conducting base member.
Die elektrisch leitende Oberfläche kann auf einem elektrisch nicht leitenden Grundkörpers angeordnet sein.
EuroPat v2

The electrical insulation can also be realised by an electrically non-conducting cooling body.
Die elektrische Isolierung kann auch durch einen elektrisch nicht leitenden Kühlkörper realisiert werden.
EuroPat v2