Translation of "Non-fictional" in German

She developed and defined this new journalistic form of non-fictional storytelling.
Diese neue journalistische Art des nichtfiktionalen Storytellings hat sie entwickelt und maßgeblich geprägt.
ParaCrawl v7.1

These reading materials can be thought of as non-fictional and fictional forms of reading matter.
Diese Lesematerial können als nicht-fiktionalen und fiktionalen Formen der Lektüre betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

Not quite an attempt of Wellsian (non)fictional drama, he dangles a bit of his own cultural research, and presents a typographic parallel with the street signs in Halle.
Es mag zwar nicht ganz der Versuch eines Wells'schen (nicht-)fiktionalen Dramas sein, doch gibt er uns hier einen Vorgeschmack auf seine eigene kulturelle Forschung und präsentiert eine typographische Parallele zu den halleschen Straßenschildern.
ParaCrawl v7.1

I was trained as a dancer and choreographer, but soon turned my attention to objects of the "real", non-theatrical and non-fictional world, things I felt I could explore through film.
Ich wurde als Tänzerin und Choreografin ausgebildet, wandte mich dann aber schnell Gegenständen in der "wirklichen", also nicht-theatralen und nicht-fiktionalen Welt zu, bei denen ich das Gefühl hatte sie mittels Film erforschen zu können.
ParaCrawl v7.1

You have stated that you are going to take some time off from writing fiction to focus on your non-fictional work and to write about weird fiction.
Du hast erwähnt, dass du dich für einige Zeit vom Schreiben fiktionaler Texte zurückziehen wirst, um dich auf deine nicht-fiktionalen Arbeiten zu konzentrieren und um über unheimliche Literatur zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

What de la Peña calls "immersive journalism ", is her representation of a new kind of non-fictional storytelling.
De la Peña bezeichnet das als "immersiven Journalismus ", mit dem sie eine neue Art der nichtfiktionalen Geschichtenerzählung darstellen will.
ParaCrawl v7.1