Translation of "Non-fiscal" in German

We will give you a non-fiscal invoice.
Wir werden eine nichtfiskalischen Eingang freizugeben.
CCAligned v1

This mechanism will be the central part of the enhanced (non-fiscal) macroeconomic country surveillance foreseen under Europe 2020.
Dieser Mechanismus wird die zentrale Komponente der in der Strategie Europa 2020 vorgesehenen verbesserten (nichtfiskalischen) Länderüberwachung auf Makro-Ebene sein.
TildeMODEL v2018

In other words, the Commission and governments should go beyond general words of encouragement and make it clear whether they intend to adopt uniform fiscal and non-fiscal policies on biofuels and whether they would then treat them as useful "competitors" with traditional fuels, or whether alternative fuels will be treated in the same way as other fuels and taxed in the same way.
Die Kommission und die Regierungen müssten mit anderen Worten - über die allgemein gehaltenen Ermunterungen hinaus - kundtun, ob sie einheitliche steuerliche und nichtsteuerliche Maßnahmen für Biokraftstoffe einzuführen gedenken, und ob diese Biokraftstoffe künftig als sinnvolle "Konkurrenz" zu herkömmlichen Kraftstoffen zu betrachten sind oder ob sie genau wie andere Kraftstoffe behandelt und folglich auch be­steuert werden.
TildeMODEL v2018

Reciprocally, non-fiscal measures will be less effective if low energy prices give no incentive to consumers and businesses to save energy and reduce CO2 emissions.
Nichtsteuerliche Maßnahmen dagegen werden weniger wirksam sein, wenn niedrige Energiepreise den Verbrauchern und den Wirtschaftsbeteiligten keine Veranlassung bieten, Energie einzusparen und damit Emissionen zu verringern.
TildeMODEL v2018

The enhanced technical capacities of Member States will lead to improved non-fiscal controls and thus a better protection of EU citizens in terms of product safety and health.
Die erweiterten technischen Kapazitäten der Mitgliedstaaten werden zu verbesserten nichtfiskalischen Kontrollen und somit zu einem besseren Schutz von EU-Bürgern hinsichtlich Produktsicherheit und Gesundheit führen.
TildeMODEL v2018

It supports joint activities between customs and other authorities to reinforce common risk management in non-fiscal areas.
Dies unterstützt gemeinsame Aktivitäten des Zolls und anderer Behörden zur Stärkung des gemeinsamen Risikomanagements in nichtfiskalischen Bereichen.
TildeMODEL v2018