Translation of "Non-generic" in German

The internal market will be disrupted since the Member States will step in to implement the Regulation, and non-generic support will lead to unfair competition.
Da die Mitgliedstaaten die Verordnung selber auslegen, wird es Verzerrungen auf dem Binnenmarkt geben, und als Folge der nicht generischen Subventionierung wird es zu einem unfairen Wettbewerb kommen.
Europarl v8

In a chopping device described in the German published patent application DE 24 56 034 A1 a knife of non-generic type is used, in which the knife comprises an elongated plate element of V-shaped cross-section, which terminates at an end face in the form of a V-shaped tip forming the knife cutting edge.
Bei einer in der Offenlegungsschrift DE 24 56 034 A1 beschriebenen Zerkleinerungsvorrichtung wird ein nicht gattungsgemäßer Messertyp verwendet, bei dem das Messer aus einem länglichen, im Querschnitt V-förmigen Plattenstück besteht, das an einer Stirnseite in Form einer V-förmigen Spitze endet, welche die Messerschneide bildet.
EuroPat v2

A non-generic absorbent element structure is known from GB-A-2 215 609, according to which the upper absorption and dispersion layer basically extends across the entire surface area of a hygiene article and completely covers a comparatively much smaller layer, which, according to the doctrine of this publication, is placed principally in the front area of the hygiene article and there it provides a locally high absorption capacity.
Aus der GB-A-2 215 609 ist ein nicht gattungsgemäßer Saugkörperaufbau bekannt, wonach die obere Aufnahme- und Verteilerschicht sich im wesentlichen über die gesamte flächenhafte Erstreckung eines Hygieneartikels ausdehnt und eine gegenüber dieser sehr viel kleinere Schicht vollständig überdeckt, die nach der Lehre dieser Druckschrift überwiegend im vorderen Bereich des Hygieneartikels vorgesehen und dort eine lokale hohe Absorptionskapazität zur Verfügung stellt.
EuroPat v2