Translation of "Non-toxic" in German

Concrete-floored enclosures can be covered with a suitable non-toxic substrate.
Außenbereiche mit Betonböden können mit einem geeigneten nichttoxischen Substrat bedeckt sein.
DGT v2019

For non-toxic chemicals exposure to the maximum practicable dose should be used.
Bei nichttoxischen Substanzen sollte die Behandlung mit der höchstmöglichen Dosierung erfolgen.
DGT v2019

For non-toxic substances exposure to the maximum practicable concentration should be used.
Bei nichttoxischen Substanzen sollte die Behandlung gegenüber der höchstmöglichen Konzentration erfolgen.
DGT v2019

It's a protein, totally non-toxic.
Es ist ein Protein, vollkommen ungiftig.
OpenSubtitles v2018

The novel compounds form non-toxic addition salts with pharmacologically tolerated inorganic and organic acids.
Die erfindunssgemäßen Verbindungen bilden mit pharmakologisch verträglichen anorganischen und organischen Säuren nichttoxische Säureadditionssalze.
EuroPat v2

The Waste Utility of Luxembourg City collects disposed non-toxic household waste.
Die Müllabfuhr der Stadt Luxemburg sammelt ungiftigen Hausmüll.
EUbookshop v2

They are relatively non-toxic, and no special precautionary measures are required for handling them.
Sie sind relativ ungiftig und ihre Handhabung bedarf keiner besonderer Vorsichtsmassnahmen.
EuroPat v2

Suspensions can be prepared by dispersing the compound in a non-toxic excipient.
Suspensionen können durch Dispergieren der Verbindung in einem ungiftigen Träger hergestellt werden.
EuroPat v2

It should be particularly emphasized that citric acid esters are non-toxic compounds which may be used freely.
Besonders hervorzuheben ist, daß Citronensäureester als nichttoxische Verbindungen unbedenklich eingesetzt werden können.
EuroPat v2