Translation of "Non-visible" in German

Non-visible maritime pollution should also be examined in environmental policy.
Im Rahmen der Umweltpolitik sollten auch die nicht sichtbare maritime Umweltverschmutzung thematisiert werden.
TildeMODEL v2018

The dyestuffs can absorb in the visible light or at non-visible wavelengths.
Die Farbstoffe können im sichtbaren Licht oder bei nichtsichtbaren Wellenlängen absorbieren.
EuroPat v2

Two of the non-pretreated parts had non-visible but "audible cracks".
Zwei der nicht vorbehandelten Teile hatten nicht sichtbare aber "hörbare Risse".
EuroPat v2

Preferably features are to be used, the emission of which is located in the non-visible spectral region.
Vorzugsweise finden Merkmale Verwendung, deren Emission im nichtsichtbaren Spektralbereich angesiedelt ist.
EuroPat v2

Test beforehand on a non-visible part.
Vor Anwendung an einer nicht sichtbaren Stelle testen.
QED v2.0a

Basically, also ultraviolet light sources can be employed as sources of non-visible light.
Grundsätzlich können als Quellen für das nicht sichtbare Licht auch Ultraviolett-Lichtquellen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Also alternatively or in addition, the camera operates in the non-visible spectral range.
Weiter alternativ oder kombinativ arbeitet die Kamera im nicht sichtbaren Spektralbereich.
EuroPat v2

Given this schematic illustration, the non-visible lines have likewise been illustrated as solid lines.
Bei dieser schematischen Darstellung sind auch die nicht sichtbaren Linien als Volllinien dargestellt.
EuroPat v2

The non-visible electromagnetic radiation can be UV radiation or infrared radiation.
Die unsichtbare elektromagnetische Strahlung kann UV-Strahlung oder Infrarot-Strahlung sein.
EuroPat v2

Likewise, combinations with non-visible spectral bands are possible.
Ebenso sind Kombinationen mit nicht sichtbaren Spektralbändern möglich.
EuroPat v2

The light can be visible light or non-visible light.
Es kann sich dabei um sichtbares oder nicht sichtbares Licht handeln.
EuroPat v2

Contact thus occurs only in an non-visible region of the chairs.
Damit findet der Kontakt nur in einem nicht sichtbaren Bereich der Stühle statt.
EuroPat v2

Google Analytics also uses so-called web beacons (non-visible graphics).
Google Analytics verwendet auch sogenannte Web Beacons (nicht sichtbare Grafiken).
ParaCrawl v7.1

Also the most frequently represented harming factors are hidden, non-visible mold fungus loads.
Die mit am häufigsten vertretenen Schadfaktoren sind versteckte, nicht-sichtbare Schimmelpilzbelastungen.
ParaCrawl v7.1

The visible becomes part of the non-visible and vice versa.
Das Sichtbare wird zum Teil des Unsichtbaren und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

Non-visible functional disorders of the thyroid are also common.
Häufig treten auch nicht sichtbare Funktionsstörungen der Schilddrüse auf.
ParaCrawl v7.1

Some special characters are not processed, especially non-visible control chars.
Manche Sonderzeichen werden nicht verarbeitet, insbesondere nicht-sichtbare Steuerzeichen.
ParaCrawl v7.1

At the end Poirot let's blow the whistle on the band and the non-visible world dominator commits suicide.
Am Ende lässt Poirot die Bande auffliegen und der unsichtbare Weltherrscher begeht Selbstmord.
ParaCrawl v7.1

But non-visible forces maintain the connections.
Doch nicht wahrnehmbare Kräfte halten die Verbindungen aufrecht.
ParaCrawl v7.1

Therein, the front part is screwed to the non-visible part of the cufflink.
Dabei wird der Frontteil auf den nicht sichtbaren Teil des Manschettenknopfs aufgeschraubt.
ParaCrawl v7.1

Beyond the house and a containment wall, there is a non-visible garden.
Jenseits des Hauses und einer Rückhaltemauer erstreckt sich ein nicht einsehbarer Garten.
ParaCrawl v7.1

You should also test it in a non-visible place.
Machen Sie auch einen Test an einer nicht sichtbaren Stelle.
ParaCrawl v7.1

The phase switching is preferably effected within the duration of the non-visible part of the lines.
Das Schalten der Phase erfolgt vorzugsweise in der Dauer des nicht sichtbaren Teils der Zeilen.
EuroPat v2

Preferably, the selected individual characters distinguish from the other individual characters in non-visible manner.
Vorzugsweise unterscheiden sich die ausgewählten Einzelzeichen in visuell nicht wahrnehmbarer Form von den übrigen Einzelzeichen.
EuroPat v2