Translation of "Nonapeptide" in German

The protected nonapeptide used as the starting material is obtainable as follows:
Das als Ausgangsstott verwendete geschützte Nonapeptid ist tolgendermassen erhalthch:
EuroPat v2

The nonapeptide according to the invention is distinguished by good solubility in aqueous buffer solutions.
Das erfindungsgemäße Nonapeptid zeichnet sich durch eine gute Löslichkeit in wäßrigen Pufferlösungen aus.
EuroPat v2

It is a nonapeptide with the amino acid sequence Arg–Pro–Pro–Gly–Phe–Ser–Pro–Phe–Arg.
Es ist ein Nonapeptid mit der Aminosäure-Sequenz Arg-Pro-Pro-Gly-Phe-Ser-Pro-Phe-Arg.
WikiMatrix v1

The natural Kd -restricted influenza peptide is thus a nonapeptide (4).
Das natürliche K d -restringierte Influenza-Peptid ist somit ein Nonapeptid (4).
EuroPat v2

The kinins especially suitable for these low-caloric solutions are the nonapeptide Brady kinin as well as the decapeptide kallidin.
Als Kinin eignet sich auch bei diesen kalorienarmen Lösungen besonders das Nonapeptid Bradykinin sowie das Dekapeptid Kallidin.
EuroPat v2

In both test systems, stimulation of the lymphocytes by the nonapeptide of the invention depending on the dose is observed as a bell-shaped curve (see Tables 1 and 2)
In beiden Testsystemen beobachtet man eine dosisabhängige Stimulierung der Lymphocyten durch das erfindungsgemäße Nonapeptid in Form einer Glockenkurve (siehe Tabelle 1 und 2).
EuroPat v2

Neither auxiliary proteins or foreign proteins such as calcitonin or the nonapeptide buserelin nor customary buffer systems essentially interfere with the multispecies assay.
Weder Hilfsproteine oder Fremdproteine wie Calcitonin oder das Nonapeptid Buserelin, noch übliche Puffersysteme stören den Multi-Spezies Assay wesentlich.
EuroPat v2

At a low dosage, the nonapeptide has a fertility-increasing action as a result of the secretion of gonadotropic hormones, and, at a high dosage, repeated daily, has an inhibitory effect on the secretion of gonadotropic hormones and thus has a contraceptive action.
Das Nonapeptid wirkt bereits in niedriger Dosierung durch Ausschüttung der Gonadotropine fertilitätssteigernd und in wiederholter täglicher hoher Dosierung hemmend auf die Ausschüttung der Gonadotropine und damit kontrazeptiv.
EuroPat v2

For contraceptive use, the nonapeptide must be administered intranasally at a dosage of 0.1-0.4 mg per day, preferably 0.1 mg in the morning and at night.
Für die kontrazeptive Anwendung muß das Nonapeptid täglich intranasal in einer Dosierung von 0,1 -0,4 mg, vorzugsweise am Morgen und Abend je 0,1 mg, gegeben werden.
EuroPat v2

The nonapeptide of the invention was tested in the Plaqueforming Cell Assay (PFC test) and in the phythemagglutinin stimulation test (PHA test) for its lymphocyte-stimulative action.
Das erfindungsgemäße Nonapeptid wurde im Plaqueforming Cell Assay (PFC-Test) und im Phythämagglutinin-Stimulationstest (PHA-Test) auf seine lymphozyten-stimulierende Wirkung getestet.
EuroPat v2

Although the preferred field of application of the nonapeptide is the treatment of dependence caused by compounds of the morphine-type (opiates and the known substitute preparations), withdrawal manifestations which are occasioned by the dependence on compounds of the barbiturate-alcohol type and of the cannabis type, as classified according to the World Health Organization (WHO, 1974), can also be treated.
Obgleich das bevorzugte Einsatzgebiet des Nonapeptids die Behandlung von durch Verbindungen des Morphin-Typs (Opiate und die bekannten Ersatzpräparate) hervorgerufene Abhängigkeit ist, können auch Entzugserscheinungen, die durch die Abhängigkeit von Verbindungen des Barbiturat-Alkohol-Typs, des Amphetamin-Typs, des Cocain-Typs, des Cannabis-Typs oder des Halluzinogen-Typs (Einteilung gemäss WHO, 1974) bedingt sind, behandelt werden.
EuroPat v2

In addition to the nonapeptide itself, its physiologically compatible salts or pharmaceutically acceptable salts (e.g. alkali metal salts or the ammonium salt) can also be used.
Ausser dem Nonapeptid selber können auch dessen physiologisch verträgliche Salze, beispielsweise Alkalimetallsalze oder das Ammoniumsalz, verwendet werden.
EuroPat v2

The novel activity of the nonapeptide can be demonstrated by the following experimental procedure in which the inhibition of the withdrawal leaps, triggered off by naloxone, of the morphine-dependent mouse is measured:
Die neue Wirkung des Nonapeptids kann im Tierexperiment durch folgende Versuchsanordnung nachgewiesen werden, bei der die Hemmung des durch Naloxon ausgelösten Entzugsspringens der morphinabhängigen Maus gemessen wird:
EuroPat v2

The nonapeptide DSIP lowered the median of the total leaps per animal at a dosage of 0.015 mg/kg i.v.
Das Nonapeptid DSIP senkte den Median der Sprungsumme pro Tier bei einer Dosierung von 0.015 mg/kg i.v.
EuroPat v2

The nonapeptide and its pharmaceutically acceptable or physiologically compatible salts can, therefore, be used in the form of pharmaceutical preparations, which are suitable for intravenous and subcutaneous administration, for the treatment of addictive drug withdrawal conditions or for their prevention.
Das Nonapeptid und seine physiologisch verträglichen Salze können demzufolge in Form pharmazeutischer Präparate, die zur intravenösen und subkutanen Verabreichung geeignet sind, zwecks Behandlung von Suchtmittelentzugszuständen bzw. zu deren Vorbeugung verwendet werden.
EuroPat v2

The nonapeptide and the mannitol are dissolved in N2 -gasified water for injection and the solution is made up to the calculated volume.
Dazu wird das Nonapeptid und der Mannit mit N 2 -begastem Wasser zu Injektionszwecken gelöst und auf das berechnete Volumen gebracht.
EuroPat v2

Although the preferred field of application of the nonapeptide is the treatment of dependence caused by compounds of the morphine-type (opiates and the known substitute preparations), withdrawal manifestations which are occasioned by the dependence on compounds of the barbiturate-alcohol type and of the cannabis type (classified according to the World Health Organization (WHO, 1974) can also be treated.
Obgleich das bevorzugte Einsatzgebiet des Nonapeptids die Behandlung von durch Verbindungen des Morphin-Typs (Opiate und die bekannten Ersatzpräparate) hervorgerufene Abhängigkeit ist, können auch Entzugserscheinungen, die durch die Abhängigkeit von Verbindungen des Barbiturat-Alkohol-Typs, des Amphetamin-Typs, des Cocain-Typs, des Cannabis-Typs oder des Halluzinogen-Typs (Einteilung gemäss WHO, 1974) bedingt sind, behandelt werden.
EuroPat v2

The protein named RGD2 is a nonapeptide (NITRGDTYI) consisting of the penton base protein of adenovirus type 7 (Bal et al., 2000), which has been synthesized in such way that a chemically active group is present at the N-terminal amino group (SMCC, succinimidyl 4[N-maleimidomethyl]-cyclohexane-1-carboxylat) which permits the coupling to free cysteine SH groups in the UvsX protein.
Das RGD2 genannte Peptid ist ein Nonapeptid (NITRGDTYI) aus dem Penton Base Protein des Adenovirus Typ7 (Bal et al., 2000), das so synthetisiert wurde, dass an der N-terminalen Aminogruppe eine chemisch aktive Gruppe (SMCC, Succinimidyl 4[N-Maleimidomethyl]-Cyclohexan-1-Carboxylat) steht, die die Kopplung an freie Cystein-SH-Gruppen im UvsX-Protein ermöglicht.
EuroPat v2