Translation of "Noncommissioned" in German

Now, there is a great shortage of noncommissioned officers on our fighting fronts.
Es gibt einen großen Mangel an Offizieren ohne Patent an unseren Kampffronten.
OpenSubtitles v2018

You noncommissioned officers, you are the sinew and the muscle of the corps.
Ihr Unteroffiziere, ihr seid die Sehnen und Muskeln des Marinecorps.
OpenSubtitles v2018

They wanted to have a noncommissioned officer with them.
Sie verlangte stürmisch, ihr einen Unteroffizier mitzugeben.
ParaCrawl v7.1

We demand the dismissal of the reactionary and fascist officers and noncommissioned officers, instruments of coup d’état.
Wir fordern die Entlassung aller reaktionären und faschistischen Offiziere und Unteroffiziere, Instrumente des Staatsstreichs.
ParaCrawl v7.1

Again, on behalf of the officers of Fort Apache I wish to thank the noncommissioned officers and their ladies for this grand party.
Im Namen der Offiziere von Fort Apache möchte ich den Unteroffizieren und ihren Frauen für dieses Fest danken.
OpenSubtitles v2018

Amongst his goals were that the rank of lieutenant general be revived, and also that noncommissioned officers receive higher pay to improve the quality of the service.
Zu seinen Zielen gehörte es, den Rang eines Generalleutnants (Lieutenant General) wieder einzuführen und die Besoldung der Offiziere, mindestens der ohne ein Patent, zu erhöhen, um damit die Qualität des Dienstes zu verbessern.
WikiMatrix v1

In the imperial age a roman legion consisted of about 5500 Soldiers: 5120 men of heavy infantry, 120 horsemen as messangers and scouts, furthermore the noncommissioned and commissioned officiers from all parts of the legion and finally the staff officiers with their personal adjutants.
Eine Legion der Kaiserzeit bestand aus etwa 5.500 Soldaten: 5.120 schwere Infanteristen, 120 Reiter für Melde- und Erkundungszwecke, dazu die Unteroffiziere und Offiziere der Teileinheiten sowie die Mitglieder des Stabes mit ihren persönlichen Adjutanten.
ParaCrawl v7.1

At the end of August 1943, the 20th Infantry Regiment had 2,631 men (of which 54 officers, 12 sergeants and 41 noncommissioned officers).
Ende August 1943 hatte er Infanterie-Regiment Nr. 20 in dem Zustand 2631 Männer (darunter 54 Offiziere, 12 Sergeante und 41 Unteroffiziere von Beruf).
ParaCrawl v7.1

This is not the first time that the military coup leader Abdel Fattah al-Sisi appears in isolation from his officers, Vsbaktha one in the Sinai, and the other students in a ceremony noncommissioned officers graduated Institute Sharqia.
Dies ist nicht das erste Mal, dass die Militärputsch Führer Abdel Fattah al-Sisi wird isoliert von seinen Offizieren, Vsbaktha einem im Sinai, und die anderen Schüler in einer Zeremonie Unteroffiziere absolvierte Institut Sharqia.
CCAligned v1

On May 24, 1944 the complex was used as Police Geschutz battery, consisting of 3 officers, 30 noncommissioned officers and 153 men, with weapons:
Am 24. Mai 1944 wurde der Komplex als verwendet Polizei Geschutz Batterie, bestehend aus 3 Offiziere, 30 Unteroffiziere und 153 Männer mit Waffen:
ParaCrawl v7.1