Translation of "Nonproprietary name" in German

Clodronic acid is the international nonproprietary name for (dichloromethylene)bis(phosphonic acid).
Clodronsäure ist der internationale Freiname für (Dichlormethylen)bis(phosphonsäure).
EuroPat v2

The company’s main medicinal offering is dronabinol, the international nonproprietary name of natural cannabinoid delta-9-THC.last month.
Das Hauptarzneimittel des Unternehmens ist Dronabinol, der internationale Freiname für das natürliche Cannabinoid Delta-9-THC.
ParaCrawl v7.1

Suitable silicone-poly(alkylene oxide) copolymers p), which are known under the international nonproprietary name dimethicone, are the Tegopren® products from Goldschmidt, Belsil® 6031 from Wacker and Silvet® L from Witco.
Geeignete Silicon-poly(alkylenoxid)-Copolymere p), die unter dem internationalen Freinamen Dimethicon bekannt sind, sind die Tegopren®-Marken der Fa. Goldschmidt, Belsil® 6031 der Fa. Wacker und Silvet® L der Fa. Witco.
EuroPat v2

Moxifloxacin (INN—International Nonproprietary Name) is an antibiotic from the class of the quinolonecarboxylic acids of the following formula:
Moxifloxacin (INN - International Nonproprietary Name) ist ein Antibiotikum aus der Klasse der Chinoloncarbonsäuren der folgenden Formel:
EuroPat v2

Suitable silicone-poly(alkylene oxide) copolymers d), which are known under the international nonproprietary name dimethicone, are the Tegopren® products from Goldschmidt, Belsil® 6031 from Wacker and Silvet® L from Witco.
Geeignete Silicon-poly(alkylenoxid)-Copolymere d), die unter dem internationalen Freinamen Dimethicon bekannt sind, sind die Tegopren® -Marken der Fa. Goldschmidt, Belsil® 6031 der Fa. Wacker und Silvet® L der Fa. Witco.
EuroPat v2

The World Health Organization (WHO) has assigned the international nonproprietary name (INN) "asunercept" for APG101.
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat den internationalen Freinamen ("International non-proprietary name", INN) "Asunercept" für APG101 vergeben.
ParaCrawl v7.1

The World Health Organization (WHO) introduced the system of International Nonproprietary Names in 1950, with the first INN list being published three years later.
Die WHO führte 1950 ein System von internationalen Freinamen (: INN) ein, wobei die erste Liste mit INN Namen bereits drei Jahre später publiziert wurden.
Wikipedia v1.0

The European Commission and EMA work with the World Health Organization (WHO) on a range of issues, including medicines intended for markets outside the EU (medicines reviewed under EMA's so-called ‘Article 58 procedure'), the quality of medicines and the development of international nonproprietary names.
Die Europäische Kommission und die EMA arbeiten mit der Weltgesundheitsorganisation (WHO) an einer Reihe von Themen zusammen, darunter Arzneimittel, die für Märkte außerhalb der EU bestimmt sind (Arzneimittel, die im Rahmen des so genannten Verfahrens nach Artikel 58 der EMA überprüft werden), die Qualität von Arzneimitteln und die Entwicklung Internationaler Freinamen.
ELRC_2682 v1

This naming scheme is used for both the World Health Organization’s International Nonproprietary Names (INN) and the United States Adopted Names (USAN) for pharmaceuticals.
Diese Namenskonvention für monoklonale Antikörper wird sowohl in den Internationalen Freinamen (INN) der Weltgesundheitsorganisation als auch in den United States Adopted Names (USAN) für Wirkstoffe angewandt.
WikiMatrix v1

The nomenclature of monoclonal antibodies is a naming scheme for assigning generic, or nonproprietary, names to monoclonal antibodies.
Die Nomenklatur für monoklonale Antikörper ist eine Konvention zur Namensgebung monoklonaler Antikörper mittels generischer oder nicht-proprietärer Namen.
WikiMatrix v1

International Nonproprietary Names (INN) and their French equivalent DCI (dénominations communes internationales) are unique names given by the World Health Organization to facilitate the identification of pharmaceutical substances or active pharmaceutical ingredients.
International Non-proprietary Names (INN) und deren französisches Pendant DCI (Dénominations Communes Internationales) sind eindeutige Namen, die von der Weltgesundheitsorganisation vergeben werden, um die Identifizierung von pharmazeutischen Substanzen oder Wirkstoffen zu erleichtern.
CCAligned v1

The book has a section for each excipient and each excipient has the following sections: Nonproprietary Names, Synonyms, Chemical Name and CAS Registry Number, Empirical Formula and Molecular Weight, Structural Formula, Functional Category, Applications in Pharmaceutical Formulation or Technology, Description, Pharmacopoeial Specifications, Typical Properties, stability and Storage Conditions, Incompatibilities, Method of Manufacture, Safety, Handling Precautions, Regulatory Status, Pharmacopoeias, Related Substances, Comments, Specific References, General References, and Authors.
In dem Buch gibt es einen Abschnitt für jeden Arzneistoffträger und jeder Arzneistoffträger hat folgende Bereiche: Freinamen, Synonyme, chemischer Namen, und CAS-Register-Nummer, empirische Formeln, und Molekulargewicht, Strukturformel, Funktionskategorie, Anwendungen in pharmazeutischer Mischung oder Technologie, Beschreibung, pharmakopöische Spezifikationen, typische Eigenschaften, Stabilitäts- und Lagerungsbedingungen, Inkompatibilitäten, Produktionsmethode, Sicherheit, Vorsichtsmaßnahmen bei der Behandlung, Regulierungsstatus, Pharmakopöen, verwandte Substanzen, Kommentare, spezifische Bezüge, Allgemeine Bezüge und Autoren.
ParaCrawl v7.1

This included International Nonproprietary Names (INNs) for pharmaceutical substances, names and acronyms for international intergovernmental organizations, personal names, geographical indications and indications of origin as well as trade names.
Gegenstand der Untersuchung sind International Nonproprietary Names (INNs) für pharmazeutische Substanzen, Namen und Akronyme internationaler zwischenstaatlicher Organisationen, Personennamen, geografische Herkunftsangaben und Ursprungsbezeichnungen sowie Handelsnamen.
ParaCrawl v7.1