Translation of "Nonthreatening" in German

That cute waiter guy that looks like a nonthreatening Ray Liotta?
Das nette Kellner Kerl, der aussieht wie ein nicht bedrohlichen Ray Liotta?
OpenSubtitles v2018

I'm speaking with you... because I am the most nonthreatening.
Ich soll mit Ihnen reden, weil ich am wenigsten bedrohlich aussehe.
OpenSubtitles v2018

Residents could date interns, 'cause we're nonthreatening.
Ärzte können sich mit Assistenten verabreden, weil sie nicht bedrohlich sind.
OpenSubtitles v2018

Then, try to communicate them to the other person in a nonthreatening way.
Versuche dann, diese der anderen Person auf eine nicht bedrohliche Art und Weise mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

The writers of this program are depending on my ethnic but nonthreatening voice to explain things they are too lazy to set up traditionally.
Die Autoren dieser Serie verlassen sich auf meine ethnische, aber nicht bedrohliche Stimme, um Dinge zu erklären, die sie aus Faulheit nicht auf klassische Art zeigen wollen.
OpenSubtitles v2018

He is physically small and nonthreatening, with a shambling gait, and his arms and hands held close to his body.
Er ist physisch klein und nicht bedrohlich, mit einem Watschelgang und seinen Armen und Händen eng an seinem Körper.
ParaCrawl v7.1

When you think about it, you probably know plenty of people who complain that their dogs are too active or too sedentary, too interested in chasing squirrels or too distracted to come when called, too protective of the house or so nonthreatening they'd help carry out the valuables.
Wenn man darüber nachdenkt,, Sie wahrscheinlich eine Menge Leute kennen, die sich beschweren, dass ihre Hunde sind zu aktiven oder zu Bewegungsmangel, Auch interessiert jagen Eichhörnchen oder zu abgelenkt zu kommen, wenn sie aufgerufen, Auch Schutz des Hauses oder so nicht bedrohlichen, sie würden helfen, führen die Wertsachen.
ParaCrawl v7.1