Translation of "Nose to nose" in German

Spent my formative years nose-to-nose with the family beagle.
Ich lebte jahrelang Nase an Nase mit unserm Hund.
OpenSubtitles v2018

Michael, surely you're not planning to go nose-to-nose with that behemoth.
Michael, Sie planen sicher nicht mit dem Ungetüm auf Frontalkurs zu gehen.
OpenSubtitles v2018

We're nose-to-nose.
Wir stehen Nase an Nase.
OpenSubtitles v2018

Leaning on a snowflake, aircraft nose-to-nose form the snowflake "Jetflake".
Angelehnt an eine Schneeflocke, bilden Flugzeuge Nase an Nase die Schneeflocke "Jetflake".
ParaCrawl v7.1

Did he know he was nose-to-nose with such a dangerous toxin, and it might have a disastrous outcome to all who knew him?
Wusste er, dass er sich Nase an Nase mit diesem gefährlichen Gift befand und dass die Auswirkungen für alle, die ihn kennen, fatal sein könnten?
OpenSubtitles v2018

In addition, a linear extent from displacement nose 32 to displacement nose 32 increases toward the center of the flue-gas duct 4.
Zudem nimmt die Längenausdehnung von Verdrängernase 32 zu Verdrängernase 32 zur Mitte des Rauchgaskanals 4 hin zu.
EuroPat v2

But once he is nose-to-nose with the most powerful predator on earth, it turns out that a scared mouse is hidden in that tough lion.
Aber sobald er Nase an Nase das mächtigsten Raubtier auf der Erde ist, zeigt, dass es versteckt ist eine Angst, kleine Maus im harten Löwen.
ParaCrawl v7.1