Translation of "Nostrils flare" in German

Do you know your nostrils flare out into little wings when you're mad?
Deine Nasenlöcher weiten sich zu kleinen Flügeln, wenn du dich aufregst.
OpenSubtitles v2018

Her nostrils flare when she gets mad.
Ihre Nasenflügel flattern wenn sie sauer wird.
OpenSubtitles v2018

Our eyes are eager and darting, our nostrils flare.
Unsere Blicke sind voller Eifer und stechend, unsere Nasenflügel vibrieren.
ParaCrawl v7.1

When women are interested or aroused, their nostrils flare.
Wenn eine Frau interessiert oder erregt ist, dann weiten sich ihre Nasenlöcher.
ParaCrawl v7.1

Please notice the flaring nostrils.
Bitte beachten Sie die bebenden Nasenflügel.
OpenSubtitles v2018

Your nostrils are flaring so much right now, it's distracting.
Deine Nasenflügel beben gerade so dermaßen - das bringt mich aus dem Konzept.
OpenSubtitles v2018

I see the nostrils are flared.
Ich sehe, die Nüstern sind aufgebläht.
OpenSubtitles v2018

His nostrils flared ever so slightly.
Seine Nasenlöcher haben sich etwas gedehnt.
OpenSubtitles v2018

His nostrils flared, and his eyes narrowed.
Seine Nasenflügel bebten und seine Augen verengten sich.
ParaCrawl v7.1

Here they stand before me - with flaring nostrils, curved necks and flickering eyes.
Hier stehen sie nun vor mir -- mit geblähten Nüstern, gewölbten Hälsen und blitzenden Augen.
ParaCrawl v7.1

All that savage grandeur, the steely glinting hooves, the eruptions driven from the creature's mighty innards, breath stopped, heart stopped, nostrils madly flared, I didn't know if I wanted to break him, or be him.
Diese wilde Erhabenheit, die stählern funkelnden Hufe, die Eruptionen, aus dem tiefsten Innersten der Kreatur getrieben, angehaltener Atem, angehaltenes Herz, die Nüstern wie irre aufgebläht, Ich wusste nicht, ob ich ihn zähmen oder er sein wollte.
TED2013 v1.1

All that savage grandeur, the steely glinting hooves, the eruptions driven from the creature's mighty innards, breath stopped, heart stopped, nostrils madly flared,
Diese wilde Erhabenheit, die stählern funkelnden Hufe, die Eruptionen, aus dem tiefsten Innersten der Kreatur getrieben, angehaltener Atem, angehaltenes Herz, die Nüstern wie irre aufgebläht,
QED v2.0a

She had her face so close to mine I could see her nostrils flaring and smell the stench of her booze and bad cheese on her breath!
Sie hatte ihr Gesicht so dicht vor meinem, dass ich ihre Nasenflügel flattern sehen und ihren schlechten Atem riechen konnte.
ParaCrawl v7.1

Just being in this strains presence is enough to get your nostril flaring, as you inhale its sweet and decadent aroma - goading you to sample it.
Die schiere Präsenz dieser Sorte ist genug, um Deine Nasenflügel flattern zu lassen, während Du ihren süßen und dekadenten Duft einatmest - angestachelt sie zu probieren.
ParaCrawl v7.1

Samson swallowed more of her taste, gulped down more of her scent, and all of a sudden his nostrils flared.
Samson schluckte mehr von ihrem Geschmack, schlang mehr von ihrem Geruch hinunter und ganz plötzlich weiteten sich seine Nasenflügel.
ParaCrawl v7.1

We see the animal with its eyes wide open, nostrils flaring, ears pricked up and tail down at precisely the moment when it rears up on its hind legs and shies away - a fascinating study in expression, posture and motion that marks the difference between art and the mere mirroring of reality.
Sie zeigt das Tier mit weit aufgerissenen Augen, geblähten Nüstern, aufgestellten Ohren und angelegtem Schweif in genau dem Moment, als es auf die Hinterläufe steigt und scheut – eine faszinierende Studie von Ausdruck, Köperhaltung und Bewegung, die den Unterschied zwischen Kunstwerk und reiner Abbildung ausmacht.
ParaCrawl v7.1

It's an involuntary response to excitement, so, like dilated pupils, you can be pretty sure she's genuinely interested if her nostrils are flared.
Es ist eine unfreiwillige Reaktion auf Aufregung, daher kannst du, wie bei geweiteten Pupillen, recht sicher sein, dass sie ernsthaft Interesse an dir hat, wenn ihre Nasenlöcher sich weiten.
ParaCrawl v7.1